窗涵山影月初斜,门傍溪桥柳半遮。
独客不眠春起早,一帘香雪嗅梨花。
窗涵山影月初斜,门傍溪桥柳半遮。
独客不眠春起早,一帘香雪嗅梨花。
窗棂含着山的暗影,月亮刚刚开始西斜。
屋门依傍着溪上的小桥,柳丝半遮半掩。
孤独的旅人难以入眠,在春日早早起身。
一帘如雪的芬芳,是梨花的香气扑鼻而来。
The window holds the mountain's shadow as the moon begins to slant.
The door leans by the streamside bridge, half-screened by willow's drape.
A lonely guest, unsleeping, rises early with the spring.
A curtain of fragrant snow—I breathe the pear blossoms in.
景物交错的画面体现了对空间与光影关系的精确认知。
刻画山影、斜月、溪桥与垂柳交织的幽静夜景,透出闲适淡泊的意趣。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理