折柳系离船,船行柳条短。
赖有枝上花,飘泊随君远。
折柳系离船,船行柳条短。
赖有枝上花,飘泊随君远。
折下柳枝系住即将离去的船。
船开走了,柳条显得那么短。
幸好还有枝头的花朵,
能漂泊着随你远去。
I break a willow twig to tie the parting boat.
The boat departs, the willow branch is short.
But luckily, the flowers on the bough remain,
To drift along with you, afar, upon the main.
柳短船行,暗喻离别对情感纽带的周期性考验。
折柳系船送别,船行柳短,勾勒出依依惜别的场景。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理