卜算子

作者: 邹应龙(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
邹应龙作品热度:
★★★★☆

词作内容

满二望三时,春景方明媚。

mǎn èr wàng sān shí, chūn jǐng fāng míng mèi。

ㄇㄢˇ ㄦˋ ㄨㄤˋ ㄙㄢ ㄕˊ,˙, ㄔㄨㄣ ㄐㄧㄥˇ ㄈㄤ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄟˋ。

又见蟠桃结子来,王母初筵启。

yòu jiàn pán táo jié zǐ lái, wáng mǔ chū yán qǐ。

ㄧㄡˋ ㄐㄧㄢˋ ㄆㄢˊ ㄊㄠˊ ㄐㄧㄝˊ ㄗˇ ㄌㄚˊㄧ,˙, ㄨㄤˊ ㄇㄨˇ ㄔㄨ ㄧㄢˊ ㄑㄧˇ。

无数桂林山,不尽漓江水。

wú shù guì lín shān, bù jìn lí jiāng shuǐ。

ㄨˊ ㄕㄨˋ ㄍㄨㄟˋ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄚ1ㄋ,˙, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ。

总入今朝祝寿杯,永保千千岁。

zǒng rù jīn zhāo zhù shòu bēi, yǒng bǎo qiān qiān suì。

ㄗㄨㄥˇ ㄖㄨˋ ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄓㄨˋ ㄕㄡˋ ㄅㄜ1ㄧ,˙, ㄩㄥˇ ㄅㄠˇ ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄢ ㄙㄨㄟˋ。

白话文翻译

在二十将满、三十望三的年岁,春景正是明媚动人。

又见仙桃结出果实,恰逢王母娘娘的寿宴刚刚开启。

数不尽的桂林群山,流不尽的漓江碧水。

今日全都汇入这祝寿的酒杯,祈愿永保千秋万岁。

英文翻译

When two brims full and three draws near, spring's scene is at its brightest hue.

Again I see the peaches of immortality bear fruit, as the Queen Mother's feast begins anew.

Numberless are the Guilin hills, endless the Li River's flow.

All pour into this birthday cup today, wishing a life eternal to grow.

创作背景

邹应龙借景祝寿,融合仙道意象。

深度解构

以自然永恒隐喻福寿周期,体现对生命延续的战略视野。

词意解析

词意概括

描绘春光明媚时节为王母祝寿的祥瑞场景,表达长寿永康的祝愿。

本词关键词

春景 · 结子 · 初筵 · 永保

《卜算子》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 颂圣 · 游仙

情感: 欣喜 · 虔敬 · 柔情

意象: 漓江水 · 祝寿杯

语气: 典雅 · 庄重 · 清新

邹应龙生平简介

邹应龙(1172-1244),字景初,号南谷,南宋邵武军泰宁(今属福建)人。庆元二年(1196年)状元及第,历仕宁宗、理宗两朝,官至参知政事(副宰相)兼同知枢密院事,以刚直敢言、为政清廉著称。其文学创作虽不及其政治声名显赫,但存世词作如《卜算子》、《鹧鸪天》等,风格清健,展现了士大夫的情怀与志趣。

浏览邹应龙全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理