歌锺列。
公堂盛会酬佳节。
酬佳节。
皇恩宣布,早梅争发。
舞场椎鼓催回雪。
金壶镟酒琼酥热。
琼酥热。
今朝不饮,几时欢悦。
歌锺列。
公堂盛会酬佳节。
酬佳节。
皇恩宣布,早梅争发。
舞场椎鼓催回雪。
金壶镟酒琼酥热。
琼酥热。
今朝不饮,几时欢悦。
钟磬乐器陈列成行。
公堂盛会正酬答佳节时光。
酬答佳节时光。
皇恩颁布四方,早梅争相绽放。
舞场鼓点急促似催回旋雪扬。
金壶旋温美酒琼酥滚烫。
琼酥滚烫。
今朝若不畅饮,何时才能欢畅?
Gongs and bells arrayed.
The grand hall's feast for festive day.
For festive day.
Imperial grace proclaimed, early plums contend.
Drumbeats whirl snow on dancing ground.
Gold pot swirls wine, jade cream aglow.
Jade cream aglow.
If not today, when shall joy flow?
朱敦儒晚年酬节宴饮之作。
盛宴中的欢愉暗含对治理周期中个人际遇的清醒认知。
描绘公堂佳节盛会,酬谢皇恩,宴饮欢悦的场景。
盛会 · 佳节 · 皇恩 · 欢悦
东山书院编辑整理