鹊桥仙

作者: 朱敦儒(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
朱敦儒作品热度:
★★★★☆

词作内容

携琴寄鹤,辞山别水,乘兴随云做客。

xié qín jì hè, cí shān bié shuǐ, chéng xìng suí yún zuò kè。

ㄒㄧㄝˊ ㄑㄧㄣˊ ㄐㄧˋ ㄏㄜˋ, ㄘˊ ㄕㄢ ㄅㄧㄝˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄔㄥˊ ㄒㄧㄥˋ ㄙㄨㄟˊ ㄩㄣˊ ㄗㄨㄛˋ ㄎㄜˋ。

囊中欲试紫金丹,待点化、鸾红凤碧。

náng zhōng yù shì zǐ jīn dān, dài diǎn huà、 luán hóng fèng bì。

ㄋㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄩˋ ㄕˋ ㄗˇ ㄐㄧㄣ ㄉㄢ, ㄉㄞˋ ㄉㄧㄢˇ ㄏㄨㄚˋ、 ㄌㄨㄢˊ ㄏㄨㄥˊ ㄈㄥˋ ㄅㄧˋ。

谁知到此,玉梯无路,天上难通消息。

shuí zhī dào cǐ, yù tī wú lù, tiān shàng nán tōng xiāo xi。

ㄕㄨㄟˊ ㄓ ㄉㄠˋ ㄘˇ, ㄩˋ ㄊㄧ ㄨˊ ㄌㄨˋ, ㄊㄧㄢ ㄕㄤˋ ㄋㄢˊ ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ˙。

不如却趁白云归,免误使、山英扫迹。

bù rú què chèn bái yún guī, miǎn wù shǐ、 shān yīng sǎo jì。

ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄑㄩㄝˋ ㄔㄣˋ ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄍㄨㄟ, ㄇㄧㄢˇ ㄨˋ ㄕˇ、 ㄕㄢ ㄧㄥ ㄙㄠˇ ㄐㄧˋ。

白话文翻译

我携带着琴,寄托了鹤,辞别了山水,乘着兴致追随云彩去做那世外的客居者。

行囊里本想试试那紫金丹,等着点化出赤鸾与碧凤。

谁知到了此处,通往仙界的玉梯竟无路可走,天界的消息也难以通达。

不如就此趁着白云归去,免得误让山中的精灵扫除我留下的踪迹。

英文翻译

Carrying my lute, entrusting my crane, bidding farewell to mountains and streams, I ride my whim, following clouds as a guest.

In my pouch, I wish to test the purple gold elixir, awaiting the transformation of phoenixes, crimson and jade.

Who knew upon arriving here, the jade staircase has no path; the heavens are hard to reach with messages.

Better to turn back and ride the white clouds home, lest I mislead the mountain spirits to sweep away my traces.

创作背景

朱敦儒求仙访道遇阻后的感慨。

深度解构

此词以访道受挫隐喻理想破灭,揭示了认知边界外的现实博弈困境。

词意解析

词意概括

描写游仙途中遇阻,最终选择归隐山林的超脱心境。

本词关键词

乘兴 · 点化 · 归隐

《鹊桥仙》主题、情感、意象与语气

主题: 游仙 · 羁旅 · 山水

情感: 怅惘 · 孤寂 · 恬淡

意象: 琴鹤 · 山云 · 玉梯

语气: 清新 · 典雅 · 素淡

朱敦儒生平简介

朱敦儒(1081-1159),字希真,号岩壑,洛阳人,世称朱希真。他是两宋之交的重要词人,早年以清高自许,隐居不仕,靖康之变后南渡,晚年一度出仕,后复归隐。其词风旷达清隽,在南宋初期词坛独树一帜,对后世隐逸词风影响深远。

浏览朱敦儒全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理