南歌子

作者: 朱敦儒(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
朱敦儒作品热度:
★★★★☆

词作内容

住近沈香浦,门前蕙草春。

zhù jìn shěn xiāng pǔ, mén qián huì cǎo chūn。

ㄓㄨˋ ㄐㄧㄣˋ ㄕㄣˇ ㄒㄧㄤ ㄆㄨˇ, ㄇㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄏㄨㄟˋ ㄘㄠˇ ㄔㄨㄣ。

鸳鸯飞下柘枝新。

yuān yāng fēi xià zhè zhī xīn。

ㄩㄢ ㄧㄤ ㄈㄟ ㄒㄧㄚˋ ㄓㄜˋ ㄓ ㄒㄧㄣ。

见弄青梅初著、翠罗裙。

jiàn nòng qīng méi chū zhuó、 cuì luó qún。

ㄐㄧㄢˋ ㄋㄨㄥˋ ㄑㄧㄥ ㄇㄟˊ ㄔㄨ ㄓㄨㄛˊ、 ㄘㄨㄟˋ ㄌㄨㄛˊ ㄑㄩㄣˊ。

怕唤拈歌扇,嫌催上舞茵。

pà huàn niān gē shàn, xián cuī shàng wǔ yīn。

ㄆㄚˋ ㄏㄨㄢˋ ㄋㄧㄢ ㄍㄜ ㄕㄢˋ, ㄒㄧㄢˊ ㄘㄨㄟ ㄕㄤˋ ㄨˇ ㄧㄣ。

几时微步不生尘。

jǐ shí wēi bù bù shēng chén。

ㄐㄧˇ ㄕˊ ㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄅㄨˋ ㄕㄥ ㄔㄣˊ。

来作维摩方丈、散花人。

lái zuò wéi mó fāng zhàng、 sàn huā rén。

ㄌㄞˊ ㄗㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄇㄛˊ ㄈㄤ ㄓㄤˋ、 ㄙㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄖㄣˊ。

白话文翻译

我住在靠近沉香浦的地方,门前蕙草正逢春。

鸳鸯飞落在新发的柘枝上。

看见她弄着青梅,初次穿上翠绿的罗裙。

怕被唤去拈歌扇,也嫌催促登上舞茵。

何时她微步轻移能不生尘?

来作维摩诘方丈中那位散花的天女。

英文翻译

Dwelling near the fragrant riverbank, spring herbs grace my door.

Mandarin ducks descend on fresh mulberry branches, as before.

I see her playing with green plums, first wearing emerald skirts she wore.

Afraid to be called to sing, reluctant to dance on the floor.

When will her light steps not stir dust, evermore?

She comes as Vimalakirti's maiden, scattering blossoms to adore.

创作背景

描绘江南春日少女情态与禅意。

深度解构

在青春与超脱的认知张力中,勾勒出尘世仙姿。

词意解析

词意概括

描绘女子居处环境与舞姿,暗含情思与超脱之愿。

本词关键词

门前 · 飞下 · 初著 · 怕唤 · 嫌催 · 不生尘

《南歌子》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 咏物

情感: 柔情 · 惆怅 · 幽怨

意象: 沈香浦 · 翠罗裙

语气: 婉约 · 典雅 · 缠绵

朱敦儒生平简介

朱敦儒(1081-1159),字希真,号岩壑,洛阳人,世称朱希真。他是两宋之交的重要词人,早年以清高自许,隐居不仕,靖康之变后南渡,晚年一度出仕,后复归隐。其词风旷达清隽,在南宋初期词坛独树一帜,对后世隐逸词风影响深远。

浏览朱敦儒全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理