忆王孙

作者: 周紫芝(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
周紫芝作品热度:
★★★★☆

词作内容

梅子生时春渐老。

méi zǐ shēng shí chūn jiàn lǎo。

ㄇㄟˊ ㄗˇ ㄕㄥ ㄕˊ ㄔㄨㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄠˇ。

红满地、落花谁扫。

hóng mǎn dì、 luò huā shuí sǎo。

ㄏㄨㄥˊ ㄇㄢˇ ㄉㄧˋ、 ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄚ ㄕㄨㄟˊ ㄙㄠˇ。

旧年池馆不归来,又绿尽、今年草。

jiù nián chí guǎn bù guī lái, yòu lǜ jìn、 jīn nián cǎo。

ㄐㄧㄡˋ ㄋㄧㄢˊ ㄔˊ ㄍㄨㄢˇ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ, ㄧㄡˋ ㄌㄩˋ ㄐㄧㄣˋ、 ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄘㄠˇ。

思量千里乡关道。

sī liang qiān lǐ xiāng guān dào。

ㄙ ㄌㄧㄤ˙ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ ㄉㄠˋ。

山共水、几时得到。

shān gòng shuǐ、 jǐ shí dé dào。

ㄕㄢ ㄍㄨㄥˋ ㄕㄨㄟˇ、 ㄐㄧˇ ㄕˊ ㄉㄜˊ ㄉㄠˋ。

杜鹃只解怨残春,也不管、人烦恼。

dù juān zhǐ jiě yuàn cán chūn, yě bù guǎn、 rén fán nǎo。

ㄉㄨˋ ㄐㄩㄢ ㄓˇ ㄐㄧㄝˇ ㄩㄢˋ ㄘㄢˊ ㄔㄨㄣ, ㄧㄝˇ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ、 ㄖㄣˊ ㄈㄢˊ ㄋㄠˇ。

白话文翻译

梅子初生时,春天渐渐老去。

落红满地,有谁来清扫这凋零的花瓣?

旧年的池苑楼台再也回不去了,而今年的春草,又已绿遍。

思量着那千里之外的故乡关山道路。

重重山水阻隔,几时才能抵达?

杜鹃鸟只懂得怨恨残春将尽,全然不管人的烦恼与愁闷。

英文翻译

As plums appear, spring begins to fade.

Red carpets the ground—who sweeps the petals laid?

Last year's pond and hall see no return, yet again, this year's grass has turned.

Thinking of the long road home, a thousand miles away.

Mountains and rivers—when will I arrive, I pray?

The cuckoo only mourns the dying spring, heedless of the sorrow it may bring.

创作背景

暮春思乡,睹物伤情。

深度解构

时空阻隔强化了身份认同的疏离与渴望。

词意解析

词意概括

通过暮春残景与杜鹃啼鸣,抒发羁旅思乡的愁绪与时光流逝的无奈。

本词关键词

春老 · 池馆 · 乡关

《忆王孙》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 咏物

情感: 惆怅 · 孤寂 · 忧愤

意象: 梅子 · 落花 · 杜鹃

语气: 婉约 · 抒情 · 沉郁

周紫芝生平简介

周紫芝(1082-1155),字少隐,号竹坡居士,宣城(今属安徽)人。南宋初期文学家,以诗词闻名,尤工于词。其词风清丽婉约,多写离愁别绪与自然景物,著有《太仓稊米集》、《竹坡词》等。

浏览周紫芝全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理