绿绮紫丝步障,红鸾彩凤仙城。
谁将三十六陂春。
换得两堤秋锦。
眼缬醉迷朱碧,笔花俊赏丹青。
斜阳展尽赵昌屏。
羞死舞鸾妆镜。
绿绮紫丝步障,红鸾彩凤仙城。
谁将三十六陂春。
换得两堤秋锦。
眼缬醉迷朱碧,笔花俊赏丹青。
斜阳展尽赵昌屏。
羞死舞鸾妆镜。
绿绮琴般的丝步障,紫丝萦绕,
红鸾与彩凤装点着仙境般的城池。
是谁拿走了遍布陂塘的盎然春色,
换来了这长堤两岸如锦的秋光?
醉眼迷离,看朱碧之色交错恍惚,
妙笔生花,正激赏这绝美的丹青画卷。
Green silk screens, purple cords, a walking shade,
Red phoenix, colored phoenix, a fairy town.
Who took the spring from thirty-six lake shores,
And traded it for autumn brocade on two dykes?
Eyes dazzled, drunk, lost in vermilion and green,
Brush blossoms, keenly admiring the painted scene.
周密咏西湖秋景,化用赵昌画意。
以画境置换时空,完成对审美周期的隐秘掌控。
描绘春日园林的绚烂美景,以华美物象展现富丽堂皇的意境。
步障 · 仙城 · 醉迷 · 俊赏 · 丹青
东山书院编辑整理