芳草碧茸茸。
染恨无穷。
一春心事雨声中。
窄索宫罗寒尚峭,闲倚熏笼。
犹记粉阑东。
同醉香丛。
金鞍何处骤骅骢。
袅袅绿窗残梦断,红杏东风。
芳草碧茸茸。
染恨无穷。
一春心事雨声中。
窄索宫罗寒尚峭,闲倚熏笼。
犹记粉阑东。
同醉香丛。
金鞍何处骤骅骢。
袅袅绿窗残梦断,红杏东风。
芳草碧绿茸茸一片。
染上了无穷无尽的愁恨。
整个春天的心事都交织在雨声中。
窄窄的宫罗衣衫仍感寒峭,闲倚着熏笼。
还记得那粉白栏杆的东边。
一同醉倒在香花丛中。
装饰金鞍的骏马如今在何处奔驰?
绿窗边残梦如烟袅袅散去,红杏花开,东风拂面。
Fragrant grass, lush and green.
Dyed with endless regret unseen.
All spring's heart affairs are in the sound of rain.
Narrow palace gauze still feels cold and keen, idly leaning on the perfumed screen.
Still I remember east of the powdered rail.
Drunk together amid fragrant blossoms pale.
Where now does the golden saddle gallop, the steed so fleet?
Wispy green window, broken remnant dream, in red apricot and east wind sweet.
周密追忆旧游,春恨绵绵。
对往昔欢会的追忆,实为构建情感认同的锚点。
借春景抒写闺中女子对往昔欢聚的追忆与当下孤寂怅惘的愁绪。
染恨 · 心事 · 残梦 · 寒峭 · 同醉
东山书院编辑整理