点绛唇

作者: 周密(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
周密作品热度:
★★★★☆

词作内容

雪霁寒轻,兴来载酒移吟艇。

xuě jì hán qīng, xìng lái zài jiǔ yí yín tǐng。

ㄒㄩㄝˇ ㄐㄧˋ ㄏㄢˊ ㄑㄧㄥ, ㄒㄧㄥˋ ㄌㄞˊ ㄗㄞˋ ㄐㄧㄡˇ ㄧˊ ㄧㄣˊ ㄊㄧㄥˇ。

玉田千顷。

yù tián qiān qǐng。

ㄩˋ ㄊㄧㄢˊ ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄥˇ。

桥外诗情迥。

qiáo wài shī qíng jiǒng。

ㄑㄧㄠˊ ㄨㄞˋ ㄕ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄩㄥˇ。

重到孤山,往事何愁醒。

chóng dào gū shān, wǎng shì hé chóu xǐng。

ㄔㄨㄥˊ ㄉㄠˋ ㄍㄨ ㄕㄢ, ㄨㄤˇ ㄕˋ ㄏㄜˊ ㄔㄡˊ ㄒㄧㄥˇ。

东风紧。

dōng fēng jǐn。

ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄐㄧㄣˇ。

水边疏影。

shuǐ biān shū yǐng。

ㄕㄨㄟˇ ㄅㄧㄢ ㄕㄨ ㄧㄥˇ。

谁念梅花冷。

shuí niàn méi huā lěng。

ㄕㄨㄟˊ ㄋㄧㄢˋ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄌㄥˇ。

白话文翻译

雪后初晴,寒意稍减,我乘兴载酒,移舟吟咏。

眼前湖面如千顷玉田。

桥外,诗情格外高远迥异。

重访孤山,往昔愁事何必怕它醒来?

东风正紧。

水边是梅花疏朗的影子。

可有谁还惦念着梅花的清冷?

英文翻译

Snow clears, chill lightens; inspired, I bring wine to my drifting boat.

A jade field stretches a thousand acres.

Beyond the bridge, poetic feeling soars distinct.

Returning to Solitary Hill—

Why fear old memories awakening?

The east wind grows urgent.

By the water's edge, sparse shadows.

Who now remembers the plum blossom's cold?

创作背景

周密雪后游西湖孤山感怀。

深度解构

于孤山重访中完成对旧我认同的悄然更新。

词意解析

词意概括

描绘雪后泛舟西湖孤山,追忆往事,感怀梅花孤冷。

本词关键词

寒轻 · 载酒 · 东风紧

《点绛唇》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 羁旅

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 雪霁 · 孤山 · 疏影

语气: 婉约 · 清新 · 素淡

周密生平简介

周密(1232-1298),字公谨,号草窗,祖籍济南,生于吴兴(今浙江湖州)。他是宋末元初重要的文学家、学者,以词作和笔记闻名。其词风雅正,是宋末格律派的代表作家之一。入元不仕,致力于保存故国文献,编纂《绝妙好词》等,在文学史和文献学上均有重要地位。

浏览周密全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理