谒金门

作者: 周必大(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
周必大作品热度:
★★★★☆

词作内容

梅乍吐。

méi zhà tǔ.。

ㄇㄟˊ ㄓㄚˋ ㄊㄨˇ.˙。

趁寿席、香风度。

chèn shòu xí、 xiāng fēng dù.。

ㄔㄣˋ ㄕㄡˋ ㄒㄧˊ,˙、 ㄒㄧㄤ ㄈㄥ ㄉㄨˋ.˙。

人与此花俱独步。

rén yǔ cǐ huā jù dú bù.。

ㄖㄣˊ ㄩˇ ㄘˇ ㄏㄨㄚ ㄐㄩˋ ㄉㄨˊ ㄅㄨˋ.˙。

风流天付与。

fēng liú tiān fù yǔ.。

ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄊㄧㄢ ㄈㄨˋ ㄩˇ.˙。

好在青云歧路。

hǎo zài qīng yún qí lù.。

ㄏㄠˇ ㄗㄞˋ ㄑㄧㄥ ㄩㄣˊ ㄑㄧˊ ㄌㄨˋ.˙。

愿共作、和羹侣。

yuàn gòng zuò、 hé gēng lǚ.。

ㄩㄢˋ ㄍㄨㄥˋ ㄗㄨㄛˋ,˙、 ㄏㄜˊ ㄍㄥ ㄌㄩˇ.˙。

归访赤松辞万户。

guī fǎng chì sōng cí wàn hù.。

ㄍㄨㄟ ㄈㄤˇ ㄔˋ ㄙㄨㄥ ㄘˊ ㄨㄢˋ ㄏㄨˋ.˙。

莺花犹是主。

yīng huā yóu shì zhǔ.。

ㄧㄥ ㄏㄨㄚ ㄧㄡˊ ㄕˋ ㄓㄨˇ.˙。

白话文翻译

梅花刚刚吐蕊。

趁着寿宴,香气随风飘度。

人与这花皆独步超群。

这风流姿态是上天赋予。

正好在这青云直上的仕途岔路。

愿与你共作调和鼎鼐的伴侣。

归去后将寻访仙人赤松子,辞别万户侯。

那莺啼花放的景象才是真正的主人。

英文翻译

Plums just burst forth.

Seizing the birthday feast, their fragrance rides the breeze.

This man and flower both stride in unique grace.

Such elegance is heaven's bestowed embrace.

Thriving on the lofty path where clouds part ways.

I wish to be your partner in the savory blend.

Returning, I'll visit Red Pine, declining fiefdoms grand.

Where orioles and blossoms still hold command.

创作背景

寿席咏梅,寄寓仕途与归隐之思。

深度解构

以梅喻人,展现仕进与退隐间的身份认同博弈。

词意解析

词意概括

借梅花初放咏怀,表达超脱功名、归隐自然的志趣。

本词关键词

独步 · 风流 · 和羹 · 归访

《谒金门》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 咏志 · 宴饮

情感: 欣喜 · 恬淡 · 惆怅

意象: 青云歧路

语气: 典雅 · 清新 · 抒情

周必大生平简介

周必大(1126-1204),字子充,一字洪道,自号平园老叟,吉州庐陵(今江西吉安)人。南宋著名政治家、文学家,官至左丞相,封益国公。他是南宋中期政坛与文坛的核心人物之一,以学识渊博、著述宏富著称,在文献整理与文学创作上均有重要建树,与陆游、范成大、杨万里等并称“中兴四大诗人”或“南宋四大家”(一说),是庐陵文化的杰出代表。

浏览周必大全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理