融融十月小春天。
翼翼清都降圣贤。
大抵龙飞云必动,请观二十七年前。
方今龙又当天德,即日云将拥地仙。
富(下缺)
融融十月小春天。
翼翼清都降圣贤。
大抵龙飞云必动,请观二十七年前。
方今龙又当天德,即日云将拥地仙。
富(下缺)
这十月的小阳春,暖意融融。
庄严的帝都,恭敬地迎来圣贤降临。
大抵真龙腾飞必有祥云相随,请看二十七年前的景象。
如今真龙又应合天德,祥云即将簇拥地仙。
富贵(下文缺失)
Warmth of a tenth-month spring, brief and bright.
From the sacred capital, a sage descends in solemn light.
When the dragon soars, clouds must stir; behold the past, twenty-seven years.
Now the dragon aligns with heaven's virtue, clouds embrace an earth-bound seer.
Wealth (text incomplete)
贺皇室诞育或祥瑞的应制词。
以龙云意象构建天命所归的治理叙事。
以祥瑞天象颂扬圣贤降世,预示盛世将至。
圣贤 · 天德 · 祥瑞 · 降世
东山书院编辑整理