笙歌喜庆争催晓。
篆烟舞、龙鸾缥缈。
香罗上、不尽寿仙人,献一段、长生寿草。
一心一意同欢笑。
两心事、卒难得了。
教传语、天上太白星,剩借取、几千年好。
笙歌喜庆争催晓。
篆烟舞、龙鸾缥缈。
香罗上、不尽寿仙人,献一段、长生寿草。
一心一意同欢笑。
两心事、卒难得了。
教传语、天上太白星,剩借取、几千年好。
笙歌喧腾,竞相催促着破晓。
篆烟袅袅舞动,龙与凤的形影缥缈。
香罗之上,献寿的仙人络绎不绝,呈上一段象征长生的仙草。
(我们)一心一意,共享欢愉。
(但)两桩心事,终究难以了结。
(且)托人传话给天上的太白金星,再借取几千年的美好光阴。
Flutes and songs vie to hasten the dawn.
Incense smoke dances, phoenix and dragon fade in mist.
On fragrant silk, immortal blessings never end, offering a sprig of eternal life.
Hearts united in joy and laughter.
Yet two minds find peace hard to grasp.
Send word to the Star of Longevity in heaven, beseech a few thousand years more.
仲殊贺寿词,祈愿长生。
对生命周期的超越渴望,暗含对时间资源的终极博弈。
描绘宫廷宴饮庆寿场景,表达对长生与欢愉的祈愿。
催晓 · 龙鸾 · 长生
东山书院编辑整理