探春令

作者: 赵长卿(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
赵长卿作品热度:
★★★★☆

词作内容

疏篱横出,绿枝斜露,笑盈盈地。

shū lí héng chū, lǜ zhī xié lù, xiào yíng yíng dì。

ㄕㄨ ㄌㄧˊ ㄏㄥˊ ㄔㄨ, ㄌㄩˋ ㄓ ㄒㄧㄝˊ ㄌㄨˋ, ㄒㄧㄠˋ ㄧㄥˊ ㄧㄥˊ ㄉㄧˋ。

悄一似、初睹东邻女,有无限、风流意。

qiāo yī sì、 chū dǔ dōng lín nǚ, yǒu wú xiàn、 fēng liú yì。

ㄑㄧㄠ ㄧ ㄙˋ、 ㄔㄨ ㄉㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄋㄩˇ, ㄧㄡˇ ㄨˊ ㄒㄧㄢˋ、 ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄧˋ。

半开折得琼瑰蕊。

bàn kāi zhé dé qióng guī ruǐ。

ㄅㄢˋ ㄎㄞ ㄓㄜˊ ㄉㄜˊ ㄑㄩㄥˊ ㄍㄨㄟ ㄖㄨㄟˇ。

惹新香沾袂。

rě xīn xiāng zhān mèi。

ㄖㄜˇ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄤ ㄓㄢ ㄇㄟˋ。

放曲屏珠幌胆瓶儿里,伴我醺醺睡。

fàng qǔ píng zhū huǎng dǎn píng er lǐ, bàn wǒ xūn xūn shuì。

ㄈㄤˋ ㄑㄩˇ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄨ ㄏㄨㄤˇ ㄉㄢˇ ㄆㄧㄥˊ ㄦ˙ ㄌㄧˇ, ㄅㄢˋ ㄨㄛˇ ㄒㄩㄣ ㄒㄩㄣ ㄕㄨㄟˋ。

白话文翻译

疏篱横斜伸出,绿枝斜露在外,笑盈盈地。

悄然好似初次瞥见东邻少女,怀有无限风流情意。

折下半开的琼瑰花蕊。

惹得新香沾染衣袂。

将它放在曲屏珠帘边的胆瓶里,伴我醺醺入睡。

英文翻译

Through sparse fence it leans out, green twigs slanting, smiling radiantly.

Quietly, just like first glimpsing the eastern neighbor's girl, with boundless, charming intent.

Half-open, I pluck its jade-like stamens.

Inviting new fragrance to cling to my sleeves.

Placed in a curving screen, beaded shade, a vase, it accompanies my tipsy sleep.

创作背景

折梅入瓶伴眠,闲适自得。

深度解构

折梅伴睡,是超然物外的闲适治理。

词意解析

词意概括

描绘早春折梅赏玩,伴香入眠的闲适情趣。

本词关键词

初睹 · 风流意 · 新香 · 醺醺睡

《探春令》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 田园 · 爱情

情感: 欣喜 · 柔情 · 恬淡

意象: 胆瓶儿 · 琼瑰蕊 · 曲屏珠幌

语气: 婉约 · 清新 · 缠绵

赵长卿生平简介

赵长卿,南宋词人,生卒年不详,据传为宋宗室,寓居南丰(今属江西)。其词作多写闲适生活与羁旅愁思,风格婉约清丽,在南宋词坛自成一家,有《惜香乐府》传世。

浏览赵长卿全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理