踏莎行

作者: 赵长卿(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
赵长卿作品热度:
★★★★☆

词作内容

树影将圆,林梢不动。

shù yǐng jiāng yuán, lín shāo bù dòng。

ㄕㄨˋ ㄧㄥˇ ㄐㄧㄤ ㄩㄢˊ, ㄌㄧㄣˊ ㄕㄠ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄥˋ。

汗珠挹透纱衣重。

hàn zhū yì tòu shā yī zhòng。

ㄏㄢˋ ㄓㄨ ㄧˋ ㄊㄡˋ ㄕㄚ ㄧ ㄓㄨㄥˋ。

荷风忽送雨飞来,晚凉习习生幽梦。

hé fēng hū sòng yǔ fēi lái, wǎn liáng xí xí shēng yōu mèng。

ㄏㄜˊ ㄈㄥ ㄏㄨ ㄙㄨㄥˋ ㄩˇ ㄈㄟ ㄌㄞˊ, ㄨㄢˇ ㄌㄧㄤˊ ㄒㄧˊ ㄒㄧˊ ㄕㄥ ㄧㄡ ㄇㄥˋ。

珠箔高钩,瑶琴闲弄。

zhū bó gāo gōu, yáo qín xián nòng。

ㄓㄨ ㄅㄛˊ ㄍㄠ ㄍㄡ, ㄧㄠˊ ㄑㄧㄣˊ ㄒㄧㄢˊ ㄋㄨㄥˋ。

移樽邀取蝉娟共。

yí zūn yāo qǔ chán juān gòng。

ㄧˊ ㄗㄨㄣ ㄧㄠ ㄑㄩˇ ㄔㄢˊ ㄐㄩㄢ ㄍㄨㄥˋ。

今宵拼著醉眠呵,夜香闻早添金凤。

jīn xiāo pīn zhe zuì mián a, yè xiāng wén zǎo tiān jīn fèng。

ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄠ ㄆㄧㄣ ㄓㄜ˙ ㄗㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˊ ㄚ˙, ㄧㄝˋ ㄒㄧㄤ ㄨㄣˊ ㄗㄠˇ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄈㄥˋ。

白话文翻译

树影即将变圆,林梢静止不动。

汗珠浸透纱衣,感觉分外沉重。

荷塘的风忽然送来一阵急雨,晚凉习习催生了幽静的梦。

把珠帘高高卷起,瑶琴随意拨弄。

移过酒杯邀请明月共饮。

今夜索性醉倒睡去,明早再闻夜香,为金凤钗添上香气。

英文翻译

The tree's shadow nears round, the treetops still and deep.

Sweat-drenched, the gauze robe clings, a heavy, weary heap.

A sudden gust from lotus sends the rain in flight, / And evening's coolness breathes a hidden dream to light.

The beaded curtain hooked on high, the zither played at ease.

I move the cup, invite the moon to share this gentle breeze.

Tonight I'll risk a drunken sleep, without a care, / And early catch the scent of night, to add the golden hairpin there.

创作背景

夏夜闷热忽逢雨,纳凉邀月。

深度解构

捕捉气候突变中的个体感知与情绪调适。

词意解析

词意概括

描绘夏夜纳凉消暑、饮酒赏月的闲适生活场景。

本词关键词

晚凉 · 幽梦 · 醉眠

《踏莎行》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 田园 · 爱情

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 蝉娟

语气: 婉约 · 清新 · 典雅

赵长卿生平简介

赵长卿,南宋词人,生卒年不详,据传为宋宗室,寓居南丰(今属江西)。其词作多写闲适生活与羁旅愁思,风格婉约清丽,在南宋词坛自成一家,有《惜香乐府》传世。

浏览赵长卿全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理