清和时候。
底事休交瘦。
满酌流霞看舞袖。
步步锦裀红皱。
六么舞到虚催。
几多深意徘徊。
拼了明朝中酒,为伊更饮琼杯。
清和时候。
底事休交瘦。
满酌流霞看舞袖。
步步锦裀红皱。
六么舞到虚催。
几多深意徘徊。
拼了明朝中酒,为伊更饮琼杯。
正是清明和暖的时节,
究竟为何事让你消瘦憔悴?
斟满流霞美酒,观赏舞袖翩跹,
每一步都踏在锦褥上,泛起红色的皱痕。
六么舞曲急促,仿佛在催促时光虚度,
多少深藏的情意在其中徘徊不去。
拼却了明日醉倒,
也要为你再饮下这玉杯中的酒。
In this mild and clear season,
Why let sorrow thin you down?
Fill the cup with rosy wine, watch sleeves dance and sway,
Each step on brocade mats, crimson ripples play.
The Six Mallets dance hastens the fading day,
Deep meanings linger, hesitant and gray.
For her, I'll drain the cup tomorrow, drunk and bold,
And drink again from jade, a story to be told.
赵长卿春日宴饮观舞之作。
在欢宴的周期中,暗藏对易逝时光的深沉博弈。
描绘宴饮歌舞场景,表达及时行乐、为情畅饮的欢愉心境。
酌酒 · 舞蹈 · 琼杯
东山书院编辑整理