过尽征鸿来尽燕,故园消息茫然。
一春憔悴有谁怜。
怀家寒食夜,中酒落花天。
见说江头春浪渺,殷勤欲送归船。
别来此处最萦牵。
断篷南浦雨,疏柳断桥烟。
过尽征鸿来尽燕,故园消息茫然。
一春憔悴有谁怜。
怀家寒食夜,中酒落花天。
见说江头春浪渺,殷勤欲送归船。
别来此处最萦牵。
断篷南浦雨,疏柳断桥烟。
鸿雁与燕子都已过尽,故园的消息依旧杳然。
整个春天我憔悴不堪,又有谁人怜惜?
在寒食之夜思念家园,
于落花时节醉酒沉酣。
听说江头的春浪浩渺,殷勤地想要推送归船。
离别后,此处最让我魂牵梦萦。
是南浦雨中那截断篷,是断桥烟里那行疏柳。
Wild geese and swallows come and go, all passed by.
No word from home leaves me in a vast, empty sigh.
Who pities my languor through the spring, so worn and thin?
Homesick on Cold Food Night, beneath a sky
Drunken among falling blossoms, where to begin?
They say spring tides swell at the river's edge, and now,
Eagerly they'd speed my returning prow.
Of all places since we parted, this haunts my soul the most.
A broken sail in South Bank rain, a scene almost
Of sparse willows on Broken Bridge, veiled in mist and lost.
赵长卿南渡后思乡之作。
在离散的周期中,个体对家园的认同成为唯一的锚点。
描写游子在暮春时节见鸿雁北归而思乡情切,欲归不得的惆怅心境。
憔悴 · 寒食 · 中酒 · 萦牵 · 断篷 · 疏柳
东山书院编辑整理