点绛唇

作者: 赵长卿(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
赵长卿作品热度:
★★★★☆

词作内容

啼鸟喃喃,恨春归去春谁管。

tí niǎo nán nán, hèn chūn guī qù chūn shuí guǎn。

ㄊㄧˊ ㄋㄧㄠˇ ㄋㄢˊ ㄋㄢˊ, ㄏㄣˋ ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ ㄔㄨㄣ ㄕㄨㄟˊ ㄍㄨㄢˇ。

日和风暖。

rì hé fēng nuǎn。

ㄖˋ ㄏㄜˊ ㄈㄥ ㄋㄨㄢˇ。

绿暗闲庭院。

lǜ àn xián tíng yuàn。

ㄌㄩˋ ㄢˋ ㄒㄧㄢˊ ㄊㄧㄥˊ ㄩㄢˋ。

还忆当年,绮席新相见。

huán yì dāng nián, qǐ xí xīn xiāng jiàn。

ㄏㄨㄢˊ ㄧˋ ㄉㄤ ㄋㄧㄢˊ, ㄑㄧˇ ㄒㄧˊ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ。

人已远。

rén yǐ yuǎn。

ㄖㄣˊ ㄧˇ ㄩㄢˇ。

水流云散。

shuǐ liú yún sàn。

ㄕㄨㄟˇ ㄌㄧㄡˊ ㄩㄣˊ ㄙㄢˋ。

空结多情怨。

kōng jié duō qíng yuàn。

ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄝˊ ㄉㄨㄛ ㄑㄧㄥˊ ㄩㄢˋ。

白话文翻译

鸟儿呢喃,怨恨春归去,可谁能管住春天?

白日和暖,微风轻拂。

幽静的庭院绿意已深浓。

还记得当年,在华美的宴席上初次相见。

那人如今已远去。

如流水东逝,浮云消散。

空自凝结成一段多情的愁怨。

英文翻译

Birds murmur, lamenting spring's departure—who can hold it back?

Sunlit days and gentle breezes.

The secluded courtyard is veiled in deep green.

I still recall that year, our first meeting at the splendid feast.

The person is now far away.

Water flows, clouds scatter.

Only this lingering, tender regret remains.

创作背景

赵长卿春暮感怀之作。

深度解构

水流云散的意象,暗含对情感周期终结的清醒认知。

词意解析

词意概括

上片写暮春庭院之景,下片追忆当年初见,抒发人去情空之怨。

本词关键词

春归 · 恨 · 忆当年 · 人远 · 多情怨

《点绛唇》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 羁旅

情感: 惆怅 · 幽怨 · 孤寂

意象: 啼鸟 · 绿暗 · 庭院 · 绮席 · 水流 · 云散

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

赵长卿生平简介

赵长卿,南宋词人,生卒年不详,据传为宋宗室,寓居南丰(今属江西)。其词作多写闲适生活与羁旅愁思,风格婉约清丽,在南宋词坛自成一家,有《惜香乐府》传世。

浏览赵长卿全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理