长忆当初,是他见我心先有。
一钩才下,便引得鱼儿开口。
好是重门深院,寂寞黄昏后。
厮觑著、一面儿酒。
试撋就。
便把我、得人意处,闵子里、施纤手。
云情雨意,似十二巫山旧。
更向枕前言约,许我长相守。
忺人也,犹自眉头皱。
长忆当初,是他见我心先有。
一钩才下,便引得鱼儿开口。
好是重门深院,寂寞黄昏后。
厮觑著、一面儿酒。
试撋就。
便把我、得人意处,闵子里、施纤手。
云情雨意,似十二巫山旧。
更向枕前言约,许我长相守。
忺人也,犹自眉头皱。
我总忆起初见,是他先对我动了心。
才下鱼钩,便引得鱼儿上钩开口。
最妙是在重门深院之中,寂寞黄昏之后。
我们厮守着,共饮一杯酒。
试着迁就顺从吧。
他便在我最合心意时,于幽暗里,伸出纤手。
云情雨意,宛如巫山旧梦。
更在枕边许下诺言,答应与我长相厮守。
可这薄情人啊,犹自皱着眉头。
I always recall the beginning, when his heart first turned to me.
The hook barely cast, and the fish rose to bite.
Best was within deep courtyards behind heavy gates, in the lonely dusk.
We gazed at each other, sharing a cup of wine.
Let me yield completely.
Then he, knowing my heart's desire, in secret, offered his slender hand.
Passion like cloud and rain, as in the old tales of Mount Wu.
And further, by the pillow, vows were whispered, promising eternal love.
Yet the fickle one, even now, knits his brows in feigned distress.
女子回忆与情郎从相遇到定情的经过。
词作精细刻画了情感博弈中试探与承诺的微妙动态。
描写女子回忆与情人初遇相恋的甜蜜往事及当下被冷落的幽怨之情。
鱼儿 · 巫山 · 长相守
东山书院编辑整理