娇马频嘶。
晓霜浓、寒色侵衣。
凤帷私语处,翻成离怨不胜悲。
更与叮咛祝后期。
素约谐心事,重来了、比看相思。
如何见得,明年春事浓时。
稳乘金腰袅,来烂醉、玉东西。
娇马频嘶。
晓霜浓、寒色侵衣。
凤帷私语处,翻成离怨不胜悲。
更与叮咛祝后期。
素约谐心事,重来了、比看相思。
如何见得,明年春事浓时。
稳乘金腰袅,来烂醉、玉东西。
骏马频频嘶鸣。
晨霜浓重,寒意侵透衣襟。
曾在凤帷后私语之处,反倒化作无穷离怨悲辛。
更再三叮咛,祝愿后会有期。
素日约定谐和心事,待重来之日,再比看相思孰深。
如何才能见得,待到明年春意最浓的时辰?
稳乘金饰骏马,前来畅饮,醉倒在玉东西般的华美宴席之中。
The fine steed neighs again and again.
Morning frost thickens, cold seeps through the gown.
Where whispers once hid behind phoenix curtains, now turns to parting grief I can't contain.
And more叮嘱 for the days to come remain.
A pure vow to fulfill our heart's desire—return to compare this longing with new fire.
How shall we meet when spring affairs bloom higher?
Steady on the golden saddle I'll ride, to revel drunk where jade east and west conspire.
赵长卿送别恋人,约期明年。
约期是对未来关系周期的一种确定性锚定。
描写清晨送别场景,以私语叮咛与重逢约定抒发离愁别绪。
离怨 · 相思 · 春事 · 烂醉 · 后期
东山书院编辑整理