桂枝香

作者: 赵以夫(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
赵以夫作品热度:
★★★★☆

词作内容

水天一色。

shuǐ tiān yī sè。

ㄕㄨㄟˇ ㄊㄧㄢ ㄧ ㄙㄜˋ。

正四野秋高,千古愁极。

zhèng sì yě qiū gāo, qiān gǔ chóu jí。

ㄓㄥˋ ㄙˋ ㄧㄝˇ ㄑㄧㄡ ㄍㄠ, ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄔㄡˊ ㄐㄧˊ。

多少黄花密意,付他欢伯。

duō shǎo huáng huā mì yì, fù tā huān bó。

ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄇㄧˋ ㄧˋ, ㄈㄨˋ ㄊㄚ ㄏㄨㄢ ㄅㄛˊ。

楼前马戏星球过,又依稀、东徐陈迹。

lóu qián mǎ xì xīng qiú guò, yòu yī xī、 dōng xú chén jī。

ㄌㄡˊ ㄑㄧㄢˊ ㄇㄚˇ ㄒㄧˋ ㄒㄧㄥ ㄑㄧㄡˊ ㄍㄨㄛˋ, ㄧㄡˋ ㄧ ㄒㄧ、 ㄉㄨㄥ ㄒㄩˊ ㄔㄣˊ ㄐㄧ。

一时豪俊,风流济济,酒朋诗敌。

yī shí háo jùn, fēng liú jì jì, jiǔ péng shī dí。

ㄧ ㄕˊ ㄏㄠˊ ㄐㄩㄣˋ, ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄐㄧˋ ㄐㄧˋ, ㄐㄧㄡˇ ㄆㄥˊ ㄕ ㄉㄧˊ。

画不就、江东暮碧。

huà bù jiù、 jiāng dōng mù bì。

ㄏㄨㄚˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ、 ㄐㄧㄤ ㄉㄨㄥ ㄇㄨˋ ㄅㄧˋ。

想阅尽千帆,来往潮汐。

xiǎng yuè jìn qiān fān, lái wǎng cháo xī。

ㄒㄧㄤˇ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧㄢ ㄈㄢ, ㄌㄞˊ ㄨㄤˇ ㄔㄠˊ ㄒㄧ。

烟草萋迷,此际为谁心恻。

yān cǎo qī mí, cǐ jì wèi shuí xīn cè。

ㄧㄢ ㄘㄠˇ ㄑㄧ ㄇㄧˊ, ㄘˇ ㄐㄧˋ ㄨㄟˋ ㄕㄨㄟˊ ㄒㄧㄣ ㄘㄜˋ。

引杯抚剑凭高处,黯消魂、目断天北。

yǐn bēi fǔ jiàn píng gāo chù, àn xiāo hún、 mù duàn tiān běi。

ㄧㄣˇ ㄅㄟ ㄈㄨˇ ㄐㄧㄢˋ ㄆㄧㄥˊ ㄍㄠ ㄔㄨˋ, ㄢˋ ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄣˊ、 ㄇㄨˋ ㄉㄨㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄅㄟˇ。

至今人笑,新亭坐间,泪珠空滴。

zhì jīn rén xiào, xīn tíng zuò jiān, lèi zhū kōng dī。

ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄠˋ, ㄒㄧㄣ ㄊㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄢ, ㄌㄟˋ ㄓㄨ ㄎㄨㄥ ㄉㄧ。

白话文翻译

水与天浑然一色。

正值四野秋高气爽,

千古的愁绪达到极致。

黄花蕴含的多少密意,

都付与了酒这“欢伯”。

楼前马戏与抛球游戏掠过,

又依稀浮现古东徐州的陈迹。

一时多少豪杰,风流济济一堂,

是酒友也是诗敌。

画不出江东暮色中的苍碧。

想来已看尽千帆,

在来往的潮汐中穿行。

烟草萋迷一片,

此时此景是为谁而心恻?

举杯抚剑,凭倚高处,

黯然销魂,

极目远望直到天北断绝。

至今人们仍笑谈,

新亭对坐的那些人,

空自洒下泪珠。

英文翻译

Water and sky share one hue.

Just when autumn's height reigns over the wilds,

An ancient sorrow peaks.

How many secret thoughts of chrysanthemums,

Entrusted to "Joy's Elder" wine.

Before the tower, horse games and balls fly past—

Again, faintly, the traces of old Xuzhou appear.

That generation's heroes, gallant and gathered,

Companions in wine and rivals in verse.

Unpaintable—the river's east at dusk, a stretch of blue.

I imagine watching a thousand sails pass,

Coming and going with the tide.

Mist and grass lie desolate and vast—

For whom does this moment wrench the heart?

Raising my cup, stroking my sword, leaning on this height,

My soul grows dim,

My gaze severed at the northern sky.

To this day people laugh:

Those who sat in the New Pavilion,

Let fall their tears in vain.

创作背景

赵以夫登高怀古,用新亭对泣典。

深度解构

面对历史周期中的兴废,展现了深沉的治理忧思。

词意解析

词意概括

词人登高望远,借秋景抒发千古兴亡之叹与个人壮志难酬的悲怆。

本词关键词

愁极 · 豪俊 · 风流 · 消魂 · 泪珠

《桂枝香》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 咏志 · 羁旅

情感: 悲凉 · 惆怅 · 忧愤

意象: 秋高 · 黄花 · 千帆 · 潮汐 · 烟草 ·

语气: 沉郁 · 雄浑 · 婉约

赵以夫生平简介

赵以夫(1189-1256),南宋宗室词人。他是宋太祖赵匡胤的十世孙,活跃于南宋中后期。历任地方与朝中官职,官至吏部尚书。其词作在当时有一定声誉,尤以咏物词见长,风格清丽婉约,是南宋宗室文人中较有代表性的词家之一。

浏览赵以夫全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理