小春爱日融融暖。
危亭望处晴岚满。
江静绿回环。
横陈无际山。
清霜欺远树。
黄叶风扶去。
试探岭头梅。
点红开未开。
小春爱日融融暖。
危亭望处晴岚满。
江静绿回环。
横陈无际山。
清霜欺远树。
黄叶风扶去。
试探岭头梅。
点红开未开。
小春时节的阳光融融,十分温暖。
在高亭上眺望,晴日山岚弥漫。
江面宁静,绿水回环。
无边无际的群山横向陈列。
清霜欺压着远处的树木。
黄叶被风扶持着飘去。
试着去探看岭头的梅花。
那点点红蕾开了还是没开。
The mild spring sun melts in warm radiance.
From the high pavilion, all is filled with bright mist.
The river lies still, green waters winding back.
Range upon range of boundless mountains spread.
Clear frost bullies the distant trees.
Yellow leaves are borne away by the wind.
I go to probe the plum at the ridge's crest.
To see if its red buds have opened or not.
赵师侠初冬寻梅,即景抒怀。
于静观自然中完成对时节更迭的敏锐感知。
描绘初冬晴日登亭远眺所见山水清旷之景,并探问岭头梅花是否开放。
小春 · 融融暖 · 绿回环 · 无际山 · 风扶去 · 点红
东山书院编辑整理