朝中措

作者: 赵师侠(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
赵师侠作品热度:
★★★★☆

词作内容

斜阳留照有馀红。

xié yáng liú zhào yǒu yú hóng.。

ㄒㄧㄝˊ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˊ ㄓㄠˋ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄏㄛˊㄋㄍ.˙。

烟霭淡冥濛。

yān ǎi dàn míng méng.。

ㄧㄢ ㄞˇ ㄉㄢˋ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄜˊㄋㄍ.˙。

麦陇青摇一望,前山翠失双峰。

mài lǒng qīng yáo yī wàng, qián shān cuì shī shuāng fēng.。

ㄇㄞˋ ㄌㄨㄥˇ ㄑㄧㄥ ㄧㄠˊ ㄧ ㄨㄚˋㄋㄍ,˙, ㄑㄧㄢˊ ㄕㄢ ㄘㄨㄟˋ ㄕ ㄕㄨㄤ ㄈㄜ1ㄋㄍ.˙。

高台徙倚,松飘逸韵,梅减冰容。

gāo tái xǐ yǐ, sōng piāo yì yùn, méi jiǎn bīng róng.。

ㄍㄠ ㄊㄞˊ ㄒㄧˇ ㄧˇ,˙, ㄙㄨㄥ ㄆㄧㄠ ㄧˋ ㄩˋㄋ,˙, ㄇㄟˊ ㄐㄧㄢˇ ㄅㄧㄥ ㄖㄛˊㄋㄍ.˙。

俯视尘寰如掌,翩然我欲乘风。

fǔ shì chén huán rú zhǎng, piān rán wǒ yù chéng fēng.。

ㄈㄨˇ ㄕˋ ㄔㄣˊ ㄏㄨㄢˊ ㄖㄨˊ ㄓㄚˇㄋㄍ,˙, ㄆㄧㄢ ㄖㄢˊ ㄨㄛˇ ㄩˋ ㄔㄥˊ ㄈㄜ1ㄋㄍ.˙。

白话文翻译

斜阳留下余晖一片红。

烟霭淡淡,天地冥濛。

麦浪青青摇荡一望无际,前山翠色隐没了双峰。

高台上徙倚,松有飘逸神韵,梅减冰清玉容。

俯视尘寰如掌中物,翩然间我欲乘风。

英文翻译

The setting sun leaves lingering crimson light.

Mist and haze, faint and dim, veil the sight.

Wheat fields ripple green to the horizon; twin peaks lose their emerald height.

On high terrace I linger, pine's grace untamed, plum's icy bloom declined.

Looking down, the mortal world fits in my palm; lightly, I wish to ride the wind.

创作背景

赵师侠登高望远抒超然之思。

深度解构

从高台俯视的视角,完成了对世俗框架的认知超越。

词意解析

词意概括

描绘黄昏山野景色,抒发超然物外、欲乘风仙去的飘逸情怀。

本词关键词

馀红 · 冥濛 · 翠失 · 徙倚 · 逸韵 · 冰容 · 俯视 · 翩然 · 乘风

《朝中措》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏志 · 田园

情感: 恬淡 · 欣喜 · 惆怅

意象: 斜阳 · 烟霭 · 麦陇 · 前山 · 高台 · · · 尘寰

语气: 清新 · 典雅 · 飘逸

赵师侠生平简介

赵师侠,南宋词人,生卒年及籍贯均不详,主要活跃于孝宗、光宗时期。其词作多写自然风光与闲适生活,风格清丽淡雅,在南宋词坛有一定地位,但整体声名不显,作品流传有限。

浏览赵师侠全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理