长空一夜霜风吼。
寒色消残酒。
问伊今夜在谁行。
遗恨落花流水、误刘郎。
尤云殢雨多情话。
分付阿谁也。
侬家有分受凄惶。
只怕娇痴不睡、也思量。
长空一夜霜风吼。
寒色消残酒。
问伊今夜在谁行。
遗恨落花流水、误刘郎。
尤云殢雨多情话。
分付阿谁也。
侬家有分受凄惶。
只怕娇痴不睡、也思量。
长空一整夜霜风怒吼。
寒意消解了残留的酒意。
问你今夜身在谁人那里?
遗恨如落花流水,耽误了刘郎。
那些尤云殢雨的多情话语。
如今吩咐给谁了呢?
我命中注定要承受这份凄惶。
只怕她娇痴未睡,也在思量。
All night long, frosty wind roars across the vast sky.
The chill dispels the lingering wine's warmth dry.
I ask, with whom do you pass this night?
Regret lies in fallen blooms and flowing water, misleading the gallant bright.
Amorous words of cloud and rain's embrace.
To whom are they entrusted, in this case?
My share is to bear this desolate plight.
I fear, even if not sleeping in coy delight, she too is lost in thought's night.
赵善括写女子秋夜怨别。
在情感认知的错位中,体察双方的凄惶。
描写女子在寒夜中思念远人,追忆往日欢情,独受凄惶的闺怨之情。
遗恨 · 多情话 · 凄惶 · 思量
东山书院编辑整理