一年陌上寻芳意。
想人在、东风里。
褪粉销红春有几。
青翰飞去,紫云凝伫,往事如流水。
烟横极浦山无际。
暗解明珰问谁寄。
乡在温柔何处是。
轮囷香雾,静深庭院,帘影参差翠。
一年陌上寻芳意。
想人在、东风里。
褪粉销红春有几。
青翰飞去,紫云凝伫,往事如流水。
烟横极浦山无际。
暗解明珰问谁寄。
乡在温柔何处是。
轮囷香雾,静深庭院,帘影参差翠。
一年来,总想着去郊野寻觅春意。
心中想着那个人,仿佛就在东风里。
褪了粉、销了红,春光还能剩几许?
青鸟已飞去,紫云空凝伫,往事如流水般逝去。
烟霭横锁极远的水岸,青山一望无际。
暗自解下明珠耳珰,又能寄给谁呢?
我那温柔之乡,究竟在何处?
香雾盘旋缭绕,庭院幽深寂静,竹帘影下,参差着一片翠绿。
A year's intent to seek spring's fragrance on the path.
Imagining someone there, within the east wind's bath.
How much of spring remains, with colors fading, blush gone past?
Blue missive flown away, purple clouds凝固 in wait,往事 flow like water vast.
Mist veils the distant shore, mountains stretch without a seam.
Secretly unclasping bright earrings—to whom shall I send this dream?
Where is that land of tenderness, my hometown's gentle gleam?
Curling, fragrant mist; deep, silent courtyard; behind the screen, shadows of bamboo, a dappled,参差 green stream.
赵善扛暮春怀人之作。
在追寻与失落的情感周期中,叩问精神归宿。
词人追忆往昔春游与情事,抒发物是人非、温柔难觅的怅惘之情。
寻芳 · 褪粉销红 · 往事 · 明珰 · 温柔 · 参差翠
东山书院编辑整理