清平乐

作者: 赵汝(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
赵汝作品热度:
★★★★☆

词作内容

锦屏香褪。

jǐn píng xiāng tuì。

ㄐㄧㄣˇ ㄆㄧㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄊㄨㄟˋ。

寒隐轻衫嫩。

hán yǐn qīng shān nèn。

ㄏㄢˊ ㄧㄣˇ ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄋㄣˋ。

燕子护泥飞不稳。

yàn zi hù ní fēi bù wěn。

ㄧㄢˋ ㄗ˙ ㄏㄨˋ ㄋㄧˊ ㄈㄟ ㄅㄨˋ ㄨㄣˇ。

庭掩百花难认。

tíng yǎn bǎi huā nán rèn。

ㄊㄧㄥˊ ㄧㄢˇ ㄅㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄋㄢˊ ㄖㄣˋ。

双双绣带微风。

shuāng shuāng xiù dài wēi fēng。

ㄕㄨㄤ ㄕㄨㄤ ㄒㄧㄡˋ ㄉㄞˋ ㄨㄟ ㄈㄥ。

海棠此夜帘栊。

hǎi táng cǐ yè lián lóng。

ㄏㄞˇ ㄊㄤˊ ㄘˇ ㄧㄝˋ ㄌㄧㄢˊ ㄌㄨㄥˊ。

愁损一番寒食,小窗淡月残红。

chóu sǔn yī fān hán shí, xiǎo chuāng dàn yuè cán hóng。

ㄔㄡˊ ㄙㄨㄣˇ ㄧ ㄈㄢ ㄏㄢˊ ㄕˊ, ㄒㄧㄠˇ ㄔㄨㄤ ㄉㄢˋ ㄩㄝˋ ㄘㄢˊ ㄏㄨㄥˊ。

白话文翻译

锦屏上的香气已褪。

轻衫下隐隐透着嫩寒。

燕子护着泥巢,飞得不太稳当。

庭院掩映,百花难以辨认。

双双绣带在微风中飘动。

此夜,海棠花映着帘栊。

一番寒食节愁思损人,小窗外是淡月与残红。

英文翻译

Fragrance fades from brocade screen.

Chill hides beneath the light gown's tender hue.

Swallows guard their mud, flight unsteady.

Courtyard veils a hundred flowers hard to recognize.

In pairs, embroidered sashes stir in gentle breeze.

This night, crabapple blooms by window and door.

Grief wears away a Cold Food feast, small window, pale moon, fading red.

创作背景

赵汝写春暮闺怨,景致凄清。

深度解构

其帘栊孤影,是对情感周期末端的敏锐捕捉。

词意解析

词意概括

描绘春暮庭院残景,抒发闺中孤寂愁绪。

本词关键词

香褪 · 寒隐 · 愁损 · 寒食 · 帘栊

《清平乐》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 锦屏 · 燕子 · 海棠 · 小窗 · 淡月 · 残红

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

赵汝生平简介

赵汝,南宋宗室文人,生卒年及籍贯均不详。其活跃于南宋中后期,为宋太宗赵炅八世孙。在文学史上,他以词作闻名,是南宋宗室文人创作群体的代表之一,作品多抒写个人情致与闲愁,风格婉约清丽,展现了南宋后期宗室文人的文学风貌。

浏览赵汝全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理