浣溪沙

作者: 赵汝(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
赵汝作品热度:
★★★★☆

词作内容

笑摘青梅傍绮疏。

xiào zhāi qīng méi bàng qǐ shū。

ㄒㄧㄠˋ ㄓㄞ ㄑㄧㄥ ㄇㄟˊ ㄅㄤˋ ㄑㄧˇ ㄕㄨ。

数枝花影漾前除。

shù zhī huā yǐng yàng qián chú。

ㄕㄨˋ ㄓ ㄏㄨㄚ ㄧㄥˇ ㄧㄤˋ ㄑㄧㄢˊ ㄔㄨˊ。

太湖石畔看金鱼。

tài hú shí pàn kàn jīn yú。

ㄊㄞˋ ㄏㄨˊ ㄕˊ ㄆㄢˋ ㄎㄢˋ ㄐㄧㄣ ㄩˊ。

笋指晓寒慵出袖,翠鬟春懒不成梳。

sǔn zhǐ xiǎo hán yōng chū xiù, cuì huán chūn lǎn bù chéng shū。

ㄙㄨㄣˇ ㄓˇ ㄒㄧㄠˇ ㄏㄢˊ ㄩㄥ ㄔㄨ ㄒㄧㄡˋ, ㄘㄨㄟˋ ㄏㄨㄢˊ ㄔㄨㄣ ㄌㄢˇ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄕㄨ。

为君缝狭绣罗襦。

wèi jūn féng xiá xiù luó rú。

ㄨㄟˋ ㄐㄩㄣ ㄈㄥˊ ㄒㄧㄚˊ ㄒㄧㄡˋ ㄌㄨㄛˊ ㄖㄨˊ。

白话文翻译

含笑摘取青梅,依偎在雕花窗旁。

几枝花影,在庭前台阶上轻轻荡漾。

在太湖石畔,静静观赏着金鱼游逛。

笋尖般的手指畏晓寒,慵懒地缩在袖中,

翠鬟因春困懒得梳理成型。

只为君,我缝制着这窄身的绣花罗襦。

英文翻译

Laughing, I pluck green plums by the latticed screen.

A few flowering branches cast shadows, serene.

By Taihu Lake's rock, golden fish are seen.

Fingers, chilled at dawn, reluctant to extend;

Hair, languid in spring, refuses to be penned.

For you, I sew a narrow silk robe, my friend.

创作背景

赵汝茪闺情词,写少女春日活动。

深度解构

通过慵懒细节,展现个体在春日周期中的生命状态。

词意解析

词意概括

描绘女子春日慵懒闲适的生活片段与为心上人缝制罗襦的柔情。

本词关键词

摘青梅 · 慵出袖 · 不成梳 · 缝罗襦

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 咏物

情感: 柔情 · 恬淡 · 惆怅

意象: 笋指

语气: 婉约 · 清新 · 缠绵

赵汝生平简介

赵汝,南宋宗室文人,生卒年及籍贯均不详。其活跃于南宋中后期,为宋太宗赵炅八世孙。在文学史上,他以词作闻名,是南宋宗室文人创作群体的代表之一,作品多抒写个人情致与闲愁,风格婉约清丽,展现了南宋后期宗室文人的文学风貌。

浏览赵汝全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理