蓼汀侧。
朝霭依依弄色。
知何许、湘女淡妆,羽节飞来带秋碧。
轻裙素绡织。
谁与明珰竞饰。
无言处、相与溯回,应有柔情正堆积。
当年驻香鹢。
记草媚罗裙,波映文席。
□□□□□□摘。
□□□□□,□□□□,斜阳返照暮雨湿。
爱天际凉入。
愁寂。
念畴昔。
谩太华峰顶,幽梦寻觅。
尔今两鬓如花白。
但一线才思,半星心力。
新词奇句,便做有,怎道得。
蓼汀侧。
朝霭依依弄色。
知何许、湘女淡妆,羽节飞来带秋碧。
轻裙素绡织。
谁与明珰竞饰。
无言处、相与溯回,应有柔情正堆积。
当年驻香鹢。
记草媚罗裙,波映文席。
□□□□□□摘。
□□□□□,□□□□,斜阳返照暮雨湿。
爱天际凉入。
愁寂。
念畴昔。
谩太华峰顶,幽梦寻觅。
尔今两鬓如花白。
但一线才思,半星心力。
新词奇句,便做有,怎道得。
在水蓼丛生的汀洲之侧。
晨雾依依,舞弄着迷离的颜色。
不知来自何处,那湘水女神般的淡妆女子,
持着羽节飞来,衣袂带着秋日的青碧。
轻盈的罗裙由素绢织就。
有谁能与这明珠耳饰争艳竞秀?
在这无言相对的时刻,一同溯流而上,
应有万般柔情,正在心底堆积、酝酿。
By the riverside, where smartweeds grow.
Morning mists linger, weaving hues soft and slow.
From where she comes, a Xiang River maid in plain attire,
Her feathered staff arrives, trailing autumn's sapphire fire.
Her skirt, sheer silk, woven fine.
Who can with jade pendants her simple grace outshine?
Wordless, we trace the stream's reverse flow,
Where tender feelings must in silent depths grow.
张鎡晚年忆旧,感怀才思衰减。
词人于生命周期的暮年,反思创作力的博弈与消长。
词人借湘水女神之姿与秋日江景,抒写年华老去、才思衰减的孤寂与怅惘。
淡妆 · 柔情 · 愁寂 · 鬓白 · 才思 · 心力 · 新词
东山书院编辑整理