浣溪沙

作者: 张元干(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
张元干作品热度:
★★★★☆

词作内容

萼绿华家萼绿春。

è lǜ huá jiā è lǜ chūn。

ㄜˋ ㄌㄩˋ ㄏㄨㄚˊ ㄐㄧㄚ ㄜˋ ㄌㄩˋ ㄔㄨㄣ。

山瓶何处下青云。

shān píng hé chù xià qīng yún。

ㄕㄢ ㄆㄧㄥˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄒㄧㄚˋ ㄑㄧㄥ ㄩㄣˊ。

浓香气味已醺人。

nóng xiāng qì wèi yǐ xūn rén。

ㄋㄨㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄑㄧˋ ㄨㄟˋ ㄧˇ ㄒㄩㄣ ㄖㄣˊ。

竹叶传杯惊老眼,松醪题赋倒纶巾。

zhú yè chuán bēi jīng lǎo yǎn, sōng láo tí fù dǎo guān jīn。

ㄓㄨˊ ㄧㄝˋ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄟ ㄐㄧㄥ ㄌㄠˇ ㄧㄢˇ, ㄙㄨㄥ ㄌㄠˊ ㄊㄧˊ ㄈㄨˋ ㄉㄠˇ ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄣ。

须防银字暖朱唇。

xū fáng yín zì nuǎn zhū chún。

ㄒㄩ ㄈㄤˊ ㄧㄣˊ ㄗˋ ㄋㄨㄢˇ ㄓㄨ ㄔㄨㄣˊ。

白话文翻译

萼绿华家的庭院里,萼绿花正逢春绽放。

那山中的酒瓶,是从何处云端降下的呢?

浓郁的香气已然将人熏得微醺。

传递竹叶青酒的酒杯,惊动了老花的双眼;题咏松醪酒的诗篇,醉倒了头戴纶巾的文人。

须得提防那暖过朱唇的、银字笙吹奏出的曲调。

英文翻译

Green calyx blooms in her green spring abode.

Where did the mountain jar descend from cloud?

Rich fragrance already intoxicates the soul.

Bamboo-leaf wine startles aged eyes in toast; pine-brew verse topples the scholar's cap.

Beware the silver words that warm vermilion lips.

创作背景

张元干咏酒抒怀之作。

深度解构

酒香中的沉醉暗含对现实博弈的暂时超脱。

词意解析

词意概括

描绘宴饮场景,以仙家美酒为引,展现文人雅士酣畅微醺之态。

本词关键词

浓香 · 醺人 · 传杯 · 老眼 · 题赋

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 咏物 · 闺怨

情感: 欣喜 · 惆怅 · 柔情

意象: 萼绿华 · 山瓶 · 青云 · 竹叶 · 松醪 · 纶巾 · 银字 · 朱唇

语气: 婉约 · 典雅 · 清新

张元干生平简介

张元干(1091-1161),字仲宗,号芦川居士,福州永福(今福建永泰)人。他是两宋之交的重要词人,南渡词人群体的代表人物之一。其词作以豪放悲壮著称,上承苏轼,下启辛弃疾,是连接北宋与南宋豪放词风的关键人物,在词史上具有承前启后的重要地位。

浏览张元干全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理