清平乐

作者: 张先(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
张先作品热度:
★★★☆☆

词作内容

青袍如草。

qīng páo rú cǎo。

ㄑㄧㄥ ㄆㄠˊ ㄖㄨˊ ㄘㄠˇ。

得意还年少。

dé yì huán nián shào。

ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄏㄨㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄠˋ。

马跃绿螭金络脑。

mǎ yuè lǜ chī jīn luò nǎo。

ㄇㄚˇ ㄩㄝˋ ㄌㄩˋ ㄔ ㄐㄧㄣ ㄌㄨㄛˋ ㄋㄠˇ。

寒食乍临新晓。

hán shí zhà lín xīn xiǎo。

ㄏㄢˊ ㄕˊ ㄓㄚˋ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄠˇ。

曲池斜度鸾桥。

qǔ chí xié dù luán qiáo。

ㄑㄩˇ ㄔˊ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄨˋ ㄌㄨㄢˊ ㄑㄧㄠˊ。

西园一片笙箫。

xī yuán yī piàn shēng xiāo。

ㄒㄧ ㄩㄢˊ ㄧ ㄆㄧㄢˋ ㄕㄥ ㄒㄧㄠ。

自欲剩留春住,风花无奈飘飘。

zì yù shèng liú chūn zhù, fēng huā wú nài piāo piāo。

ㄗˋ ㄩˋ ㄕㄥˋ ㄌㄧㄡˊ ㄔㄨㄣ ㄓㄨˋ, ㄈㄥ ㄏㄨㄚ ㄨˊ ㄋㄞˋ ㄆㄧㄠ ㄆㄧㄠ。

白话文翻译

青袍如同春草般鲜亮。

正是志得意满的年少时光。

骏马跃动,配着金络头的绿螭马鞍。

寒食节刚刚迎来清新的拂晓。

沿着曲池斜斜度过鸾桥。

西园之中一片笙箫乐声。

自己本想将春天多留片刻,奈何风吹花落,徒然飘荡。

英文翻译

Blue robe like grass.

Proud and still young.

His horse leaps, green dragon, bridle gold.

Cold Food Feast just meets the new dawn.

Winding pool, slanting across the phoenix bridge.

West Garden, a whole scene of pipes and strings.

He wishes to keep spring longer, but wind-blown flowers drift helplessly.

创作背景

张先描绘寒食春游的得意少年。

深度解构

青春得意的治理者终要面对时光的博弈。

词意解析

词意概括

描绘寒食时节春景与少年得意之态,抒发惜春之情。

本词关键词

年少 · 寒食 · 春住 · 曲池 · 新晓

《清平乐》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 咏物 · 羁旅

情感: 欣喜 · 惆怅 · 怅惘

意象: 绿螭

语气: 清新 · 婉约 · 抒情

张先生平简介

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州)人,北宋著名词人。他一生历经太宗、真宗、仁宗、英宗、神宗五朝,高寿而终,是北宋词坛承前启后的重要人物。其词作以含蓄工巧、意境深婉著称,尤善写景状物,对慢词的发展与词境的开拓有一定贡献,与柳永齐名,时称“张三影”。

浏览张先全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理