紫微枝上露华浓。
起秋风。
管弦声细出帘栊。
象筵中。
仙酒斟云液,山歌转绕梁虹。
此时佳会庆相逢。
欢醉且从容。
紫微枝上露华浓。
起秋风。
管弦声细出帘栊。
象筵中。
仙酒斟云液,山歌转绕梁虹。
此时佳会庆相逢。
欢醉且从容。
紫微花枝上露华浓重。
秋风乍起。
管弦乐声细细,从帘栊外传来。
在华美的宴席之中。
仙酒斟满如云液,山歌婉转,余音绕梁如虹。
此时美好的聚会庆贺相逢。
欢醉一场,且从容享受时光。
On purple branches, dew lies rich and deep.
The autumn wind begins to sweep.
Fine music, soft, beyond the curtain flows.
In the grand feast where ivory mat glows.
Immortal wine is poured from cloudy brew; mountain songs echo round the rainbow hue.
This joyous meeting celebrates our bond.
In mirth and drink, let time drift far beyond.
秋夜佳会,音乐佐酒,宾主尽欢。
在从容欢醉中,完成一次精英圈层的社交博弈与整合。
描绘宫廷宴饮的奢华场景与仙道氛围中的欢会之乐。
佳会 · 相逢 · 欢醉 · 从容 · 露华浓 · 绕梁
东山书院编辑整理