惜分飞

作者: 袁去华(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
袁去华作品热度:
★★★★☆

词作内容

平日悲秋今已老。

píng rì bēi qiū jīn yǐ lǎo。

ㄆㄧㄥˊ ㄖˋ ㄅㄟ ㄑㄧㄡ ㄐㄧㄣ ㄧˇ ㄌㄠˇ。

细看秋光自好。

xì kàn qiū guāng zì hǎo。

ㄒㄧˋ ㄎㄢˋ ㄑㄧㄡ ㄍㄨㄤ ㄗˋ ㄏㄠˇ。

风紧寒生早。

fēng jǐn hán shēng zǎo。

ㄈㄥ ㄐㄧㄣˇ ㄏㄢˊ ㄕㄥ ㄗㄠˇ。

漫将短发还吹帽。

màn jiāng duǎn fà huán chuī mào。

ㄇㄢˋ ㄐㄧㄤ ㄉㄨㄢˇ ㄈㄚˋ ㄏㄨㄢˊ ㄔㄨㄟ ㄇㄠˋ。

寂寞东篱人不到。

jì mò dōng lí rén bú dào。

ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄉㄨㄥ ㄌㄧˊ ㄖㄣˊ ㄅㄨˊ ㄉㄠˋ。

只有渊明醉倒。

zhǐ yǒu yuān míng zuì dǎo。

ㄓˇ ㄧㄡˇ ㄩㄢ ㄇㄧㄥˊ ㄗㄨㄟˋ ㄉㄠˇ。

一笑留残照。

yī xiào liú cán zhào。

ㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄌㄧㄡˊ ㄘㄢˊ ㄓㄠˋ。

世间万事蝇头小。

shì jiān wàn shì yíng tóu xiǎo。

ㄕˋ ㄐㄧㄢ ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄧㄥˊ ㄊㄡˊ ㄒㄧㄠˇ。

白话文翻译

往日总为秋日而悲,如今自己却已衰老。

细细看来,这秋日的光景其实自有它的美好。

寒风渐紧,早早带来了生命的寒意。

任凭这稀疏的短发,又被风吹乱了帽檐。

东篱边寂寞冷清,无人到来。

只有陶渊明那样的身影,醉倒在此处。

面对残阳,我报以淡然一笑。

人世间万事万物,都如同蝇头般渺小。

英文翻译

Grieving over autumn in past days, now I feel old.

Looking closely, autumn's light is still fair.

The wind grows keen, the chill of life arrives early.

Casually, my thinning hair is blown beneath my hat.

By the eastern fence, lonely, no one comes.

Only Tao Yuanming lies there, drunk and fallen.

A single smile lingers in the fading sunlight.

All worldly affairs are as tiny as a fly's head.

创作背景

词人晚年之作,暗引陶渊明东篱典。

深度解构

在生命周期的暮年,达成对世事价值的超然认知。

词意解析

词意概括

词人借秋日景象与陶渊明典故,抒发年华老去、超然物外的淡泊心境。

本词关键词

悲秋 · 醉倒 · 万事 · 老 · 笑

《惜分飞》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 田园 · 羁旅

情感: 怅惘 · 恬淡 · 孤寂

意象: 秋光 · 短发 · 东篱 · 残照 · 蝇头

语气: 婉约 · 清新 · 素淡

袁去华生平简介

袁去华,南宋词人,生卒年及籍贯均不详,约生活于南宋中期。其词作在当时有一定声名,尤以抒写羁旅愁思与家国情怀见长,词风清婉,部分作品亦见豪放之气,是南宋中后期一位具有独特风格的词人,但后世流传不广,生平事迹多湮没无闻。

浏览袁去华全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理