仙子去,眇云程。
天香杳杳佩环清。
回望九州烟雾日,千山月落影纵横。
仙子去,眇云程。
天香杳杳佩环清。
回望九州烟雾日,千山月落影纵横。
仙子已然离去,身影没入缥缈的云路。
天上异香杳杳,佩环之声却仿佛依旧清越。
回望九州正笼罩在朦胧烟雾之中,千山之上月落西沉,光影纵横交错。
The fairy gone, toward distant cloudy ways.
Her heavenly scent fades, girdle-jade still clear.
Looking back on the land veiled in misty haze, moonlight slants over a thousand peaks, shadows crisscross here.
游九言遥想仙子归程。
此诗在认同层面,构建了超凡与尘世的二元张力。
描绘仙子远去后回望人间所见之景,营造出缥缈空灵的意境。
杳杳 · 清 · 回望 · 影纵横
东山书院编辑整理