菩萨蛮

作者: 叶梦得(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
叶梦得作品热度:
★★★★☆

词作内容

平波不尽蒹葭远。

píng bō bú jìn jiān jiā yuǎn。

ㄆㄧㄥˊ ㄅㄛ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄚ ㄩㄢˇ。

清霜半落沙痕浅。

qīng shuāng bàn luò shā hén qiǎn。

ㄑㄧㄥ ㄕㄨㄤ ㄅㄢˋ ㄌㄨㄛˋ ㄕㄚ ㄏㄣˊ ㄑㄧㄢˇ。

烟树晚微茫。

yān shù wǎn wēi máng。

ㄧㄢ ㄕㄨˋ ㄨㄢˇ ㄨㄟ ㄇㄤˊ。

孤鸿下夕阳。

gū hóng xià xī yáng。

ㄍㄨ ㄏㄨㄥˊ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧ ㄧㄤˊ。

梅花消息近。

méi huā xiāo xī jìn。

ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ ㄐㄧㄣˋ。

试向南枝问。

shì xiàng nán zhī wèn。

ㄕˋ ㄒㄧㄤˋ ㄋㄢˊ ㄓ ㄨㄣˋ。

记得水边春。

jì de shuǐ biān chūn。

ㄐㄧˋ ㄉㄜ˙ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄧㄢ ㄔㄨㄣ。

江南别后人。

jiāng nán bié hòu rén。

ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄅㄧㄝˊ ㄏㄡˋ ㄖㄣˊ。

白话文翻译

平静的水波无尽,芦苇延伸到远方。

清霜已半落,在沙岸上留下浅浅的痕迹。

暮色中烟霭笼罩的树木显得微茫。

一只孤雁飞下,融入夕阳。

梅花即将开放的消息近了。

试着向朝南的枝条询问。

还记得那年水边的春日。

那是在江南离别故人之后。

英文翻译

Endless calm waves, reeds stretch to the horizon.

Half-fallen clear frost leaves shallow marks on the sand.

Smoky trees grow faint and dim in the evening.

A lone swan descends into the setting sun.

News of plum blossoms draws near.

I try asking the southern branch.

I still remember spring by the water's edge.

That was before parting south of the river.

创作背景

叶梦得晚年漂泊江南的羁旅之思。

深度解构

通过孤鸿与梅讯的意象博弈,强化了离散者对故土的文化认同。

词意解析

词意概括

描绘冬日江南水边暮色,借梅花将放之讯,寄托对远方故人的思念。

本词关键词

平波 · 烟树 · 南枝

《菩萨蛮》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 羁旅 · 思乡

情感: 惆怅 · 孤寂 · 柔情

意象: 蒹葭 · 清霜 · 孤鸿

语气: 婉约 · 清新 · 素淡

叶梦得生平简介

叶梦得(1077-1148),字少蕴,号石林居士,苏州吴县(今江苏苏州)人。他是两宋之际重要的文学家、学者和政治家。早年受知于苏轼,南渡后历任要职,力主抗金。其文学创作横跨南北宋,词风早年婉丽,晚年简淡雄杰,在南宋词坛具有承前启后的地位,同时以《石林燕语》、《避暑录话》等笔记著作闻名。

浏览叶梦得全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理