绝顶参差千嶂列,不知空水相浮。
下临湖海见三州。
落霞横暮景,为客小迟留。
卷尽微云天更阔,此行不负清秋。
忽惊河汉近人流。
青霄元有路,一笑倚琼楼。
绝顶参差千嶂列,不知空水相浮。
下临湖海见三州。
落霞横暮景,为客小迟留。
卷尽微云天更阔,此行不负清秋。
忽惊河汉近人流。
青霄元有路,一笑倚琼楼。
群山绝顶参差罗列,不知是天空与湖水相互映浮。
向下俯瞰,可见湖海连接着三州之地。
落霞横铺在暮色中,我作为客子在此稍作停留。
微云卷尽,天空更加辽阔,此行没有辜负清秋时节。
忽然惊讶于银河仿佛靠近了熙攘的人流。
青天原本就有路可通,我一笑之间倚靠着琼楼。
Peaks jagged at the summit stand in rows, unaware sky and waters float as one.
Below, three provinces appear by lakes and seas.
Sunset clouds stretch across dusk's scene, I, a traveler, linger briefly.
Clouds swept away, the sky grows vaster—this journey does not betray the clear autumn.
Suddenly startled: the Milky Way draws near to human flow.
The azure sky has its own path; with a smile I lean on jade tower.
登高望远,抒写壮阔秋怀。
认知的抬升带来了与天地精神往来的超越体验。
描绘登高远眺所见壮阔山水秋景,抒发超然物外、不负清秋的豪情逸兴。
参差 · 湖海 · 迟留 · 卷尽 · 一笑
东山书院编辑整理