银涛无际卷蓬瀛。
落霞明。
暮云平。
曾见青鸾、紫凤下层城。
二十五弦弹不尽,空感慨,惜馀情。
苍梧烟水断归程。
卷霓旌。
为谁迎。
空有千行,流泪寄幽贞。
舞罢鱼龙云海晚,千古恨,入江声。
银涛无际卷蓬瀛。
落霞明。
暮云平。
曾见青鸾、紫凤下层城。
二十五弦弹不尽,空感慨,惜馀情。
苍梧烟水断归程。
卷霓旌。
为谁迎。
空有千行,流泪寄幽贞。
舞罢鱼龙云海晚,千古恨,入江声。
银色的波涛无边无际,席卷蓬莱瀛洲。
晚霞明丽。
暮云平展。
曾见青鸾与紫凤,飞下仙家层城。
二十五弦也弹不尽心中曲,
空自感慨,惋惜未尽之情。
苍梧的烟水阻断了归程。
霓虹旌旗已卷起。
是为谁而迎候?
空有千行泪水,寄予幽寂贞魂。
鱼龙曼舞罢,云海已入暮,
千古遗恨,汇入滔滔江声。
Silver waves boundless, rolling over Penglai and Yingzhou.
Sunset clouds glow bright.
Evening clouds lie flat.
Once I saw azure luan and purple phoenix descend the celestial walls.
Twenty-five strings cannot play out all the tune;
Vain sighs, for lingering feelings lost.
The misty waters of Cangwu cut the journey home.
Rainbow banners furled.
For whom are they unfurled?
In vain, a thousand lines of tears sent to the silent, chaste soul.
The dance of fish and dragons ends, clouds over the sea turn late;
A thousand-year regret merges with the river's sound.
词人追怀舜帝二妃,寄寓兴亡。
千行泪寄幽贞,是对文化认同断裂的深沉哀挽。
描绘苍茫云海与神话意象,抒发千古遗恨与幽贞难寄的悲情。
二十五弦 · 流泪 · 千古恨 · 幽贞 · 归程
东山书院编辑整理