仙苑蟠桃,恰则是、而今初熟。
王母遣、飞琼捧献,绛金红玉。
笑把九霞鸾凤斝,满斟七宝蒲萄醁。
为长庚、此日自天来,殷勤祝。
仙子唱,长生曲。
仙客献,长生箓。
活千人邓禹,阴功俱足。
五鹗即齐公府剡,万羊自有中书禄。
更从头、安享八千年,人间福。
仙苑蟠桃,恰则是、而今初熟。
王母遣、飞琼捧献,绛金红玉。
笑把九霞鸾凤斝,满斟七宝蒲萄醁。
为长庚、此日自天来,殷勤祝。
仙子唱,长生曲。
仙客献,长生箓。
活千人邓禹,阴功俱足。
五鹗即齐公府剡,万羊自有中书禄。
更从头、安享八千年,人间福。
仙苑中的蟠桃,恰好是如今刚刚成熟。
西王母派遣仙女飞琼捧来献上,盛在绛金红玉的器皿中。
笑着举起九霞鸾凤纹的酒斝,斟满七宝葡萄美酒。
为长庚星(寿星)今日自天而降,殷勤地献上祝颂。
仙子们唱着长生不老之歌。
仙客献上记载长生的秘箓。
像救活千人的邓禹一样,阴德功行都已充足。
五只鹗鸟齐飞预示将获公府征召,万羊之梦象征自有中书令的俸禄。
再从头开始,安享八千年长寿,这便是人间至福。
In immortal garden, the flat peach has just now ripened.
The Queen Mother sends Feiqiong to present it, on crimson gold and red jade depended.
Smiling, she holds the nine-glaze phoenix cup, filled to the brim with seven-treasure grape wine up.
For the Longevity Star, descending from heaven this day, with earnest wishes we pray.
Immortal maidens sing the song of endless life.
Celestial guests present the scroll of timeless span.
To save a thousand lives, like Deng Yu, his hidden merit fills the plan.
Five ospreys signal recommendations for the duke's estate; ten thousand sheep foretell the minister's destined fate.
And from the start anew, enjoy eight thousand years of bliss, a human world's fortune like this.
以仙家蟠桃宴祝寿,寓意功成名就。
将世俗功业置于神话周期中,赋予永恒意义。
以蟠桃盛会为背景,描绘王母献寿、仙客祝祷的场景,表达对长寿与人间福祉的颂扬。
仙苑 · 长生 · 阴功 · 八千年 · 人间福
东山书院编辑整理