妙墨龙蛇飞动,新词雪月交光。
论文齿颊带冰霜。
凤阁从来宫样。
寿菊丛开三径,清姿高压群芳。
折花聊尔问行藏。
会见横飞直上。
妙墨龙蛇飞动,新词雪月交光。
论文齿颊带冰霜。
凤阁从来宫样。
寿菊丛开三径,清姿高压群芳。
折花聊尔问行藏。
会见横飞直上。
笔墨如龙蛇飞动,新作的词章似雪月交相辉映。
谈论文章时,齿颊间仿佛带着冰霜清冽。
这风骨从来都是宫廷典范模样。
祝寿的菊花开满了隐居的小径,
清雅的姿态高压过群芳。
折一枝花,姑且问问你的前程行藏。
定会看到你横空出世,直上青云。
Ink dances, dragon-snake in flight; new verse, snow-moonlight blend.
Discussing prose, your words bring frost to the lips.
The Phoenix Tower's style, from start to end.
Longevity chrysanthemums bloom on the secluded path,
Their pure grace towers above the floral throng.
Plucking a bloom, I lightly ask of fate's course.
I foresee your soaring rise, straight and strong.
杨冠卿赠友赞其文才与风骨。
通过文采与风骨的赞颂,完成精英群体的身份认同。
赞友人文采超群、风姿高洁,预祝其仕途腾达。
妙墨 · 新词 · 论文 · 清姿 · 折花 · 横飞直上
东山书院编辑整理