蝶恋花

作者: 杨道居(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
杨道居作品热度:
★★★☆☆

词作内容

气禀五行天与秀。

qì bǐng wǔ xíng tiān yǔ xiù。

ㄑㄧˋ ㄅㄧㄥˇ ㄨˇ ㄒㄧㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄩˇ ㄒㄧㄡˋ。

瑞见枢延,况是黄锺奏。

ruì jiàn shū yán, kuàng shì huáng zhōng zòu。

ㄖㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨ ㄧㄢˊ, ㄎㄨㄤˋ ㄕˋ ㄏㄨㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄗㄡˋ。

日影量来添午昼。

rì yǐng liáng lái tiān wǔ zhòu。

ㄖˋ ㄧㄥˇ ㄌㄧㄤˊ ㄌㄞˊ ㄊㄧㄢ ㄨˇ ㄓㄡˋ。

柳梅消息年时侯。

liǔ méi xiāo xī nián shí hòu。

ㄌㄧㄡˇ ㄇㄟˊ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄕˊ ㄏㄡˋ。

红粉吹香帘幕透。

hóng fěn chuī xiāng lián mù tòu。

ㄏㄨㄥˊ ㄈㄣˇ ㄔㄨㄟ ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄢˊ ㄇㄨˋ ㄊㄡˋ。

深院笙歌,劝饮金锺酒。

shēn yuàn shēng gē, quàn yǐn jīn zhōng jiǔ。

ㄕㄣ ㄩㄢˋ ㄕㄥ ㄍㄜ, ㄑㄩㄢˋ ㄧㄣˇ ㄐㄧㄣ ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄡˇ。

乐事赏心千岁有。

lè shì shǎng xīn qiān suì yǒu。

ㄌㄜˋ ㄕˋ ㄕㄤˇ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄢ ㄙㄨㄟˋ ㄧㄡˇ。

黑头人做三公有。

hēi tóu rén zuò sān gōng yǒu。

ㄏㄟ ㄊㄡˊ ㄖㄣˊ ㄗㄨㄛˋ ㄙㄢ ㄍㄨㄥ ㄧㄡˇ。

白话文翻译

气质禀承五行,天赐俊秀。

祥瑞显现于枢廷,何况是黄钟律奏。

日影测量着增添了午后的白昼。

柳与梅的消息,正是年岁时候。

红粉的香气吹透帘幕。

深院中笙歌响起,劝饮金钟美酒。

赏心乐事,千载常有。

黑发之人做到了三公之位。

英文翻译

Heaven bestows the Five Elements' grace,

Auspicious signs at the pivot's place, a Yellow Bell's embrace.

The sun's shadow lengthens the noon's span,

Willow and plum herald the season's plan.

Red powder's scent through curtains drifts,

Deep courtyards, songs and flutes, urging golden cups as gifts.

Joyful hearts, a thousand years of delight,

A dark-haired man ascends to the Three Dukes' height.

创作背景

贺寿词,赞人杰地灵位极人臣。

深度解构

通过天象物候构建个人成就的周期必然性。

词意解析

词意概括

描绘春日宴饮场景,赞颂天生俊秀、仕途通达之乐事。

本词关键词

五行 · 枢延 · 黑头人

《蝶恋花》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 颂圣 · 咏志

情感: 欣喜 · 虔敬 · 豪迈

意象: 金锺酒

语气: 典雅 · 庄重 · 清新

杨道居生平简介

杨道居,生平事迹不详,其具体生卒年、籍贯及活跃时期均无明确史料记载。仅存词作《蝶恋花》一首,收录于《全宋词》等总集,是宋代一位存世作品极少、生平湮没无闻的词人,其文学地位与影响因资料匮乏而难以详考。

浏览杨道居全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理