谒金门

作者: 晏殊(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
晏殊作品热度:
★★★★☆

词作内容

秋露坠。

qiū lù zhuì。

ㄑㄧㄡ ㄌㄨˋ ㄓㄨㄟˋ。

滴尽楚兰红泪。

dī jìn chǔ lán hóng lèi。

ㄉㄧ ㄐㄧㄣˋ ㄔㄨˇ ㄌㄢˊ ㄏㄨㄥˊ ㄌㄟˋ。

往事旧欢何限意。

wǎng shì jiù huān hé xiàn yì。

ㄨㄤˇ ㄕˋ ㄐㄧㄡˋ ㄏㄨㄢ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄢˋ ㄧˋ。

思量如梦寐。

sī liang rú mèng mèi。

ㄙ ㄌㄧㄤ˙ ㄖㄨˊ ㄇㄥˋ ㄇㄟˋ。

人貌老于前岁。

rén mào lǎo yú qián suì。

ㄖㄣˊ ㄇㄠˋ ㄌㄠˇ ㄩˊ ㄑㄧㄢˊ ㄙㄨㄟˋ。

风月宛然无异。

fēng yuè wǎn rán wú yì。

ㄈㄥ ㄩㄝˋ ㄨㄢˇ ㄖㄢˊ ㄨˊ ㄧˋ。

座有嘉宾尊有桂。

zuò yǒu jiā bīn zūn yǒu guì。

ㄗㄨㄛˋ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄚ ㄅㄧㄣ ㄗㄨㄣ ㄧㄡˇ ㄍㄨㄟˋ。

莫辞终夕醉。

mò cí zhōng xī zuì。

ㄇㄛˋ ㄘˊ ㄓㄨㄥ ㄒㄧ ㄗㄨㄟˋ。

白话文翻译

秋日的露珠坠落

滴尽了楚兰如红泪般的露水

往事与旧欢,蕴藏着无限情意

思量起来,恍如梦境般迷离

人的容貌已比前岁更为衰老

清风明月却宛然与昔日无异

座中有嘉宾,尊中有桂酒

莫要推辞,且共醉此宵直到终夕

英文翻译

Autumn dew falls

Dripping till the orchid's crimson tears are spent

Past joys and old affairs, what boundless feeling!

Pondering, it's like a dream, a trance

One's face has aged beyond the year before

Wind and moon remain exactly as they were

Guests grace the seats, cassia graces the cup

Do not decline to be drunk all night long

创作背景

晏殊秋日感怀之作。

深度解构

在风月恒常与容颜变迁的对比中,触及生命周期的深层体认。

词意解析

词意概括

秋日感怀往事,叹年华老去而风月依旧,借酒宴排遣愁绪。

本词关键词

往事 · 旧欢 · 如梦寐 · 人貌老 · 终夕醉

《谒金门》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 羁旅 · 思乡

情感: 惆怅 · 怅惘 · 孤寂

意象: 秋露 · 楚兰 · 红泪 · 风月 · 嘉宾 · 桂尊

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

晏殊生平简介

晏殊(991-1055),字同叔,抚州临川(今江西抚州)人。北宋著名政治家、文学家,官至宰相。他以神童入仕,一生富贵优游,是北宋前期词坛的核心人物,其词作雍容闲雅,语言凝练,开北宋婉约词风之先河,对宋词的发展有奠基之功。

浏览晏殊全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理