曙河低,斜月淡。
帘外早凉天。
玉楼清唱倚朱弦。
馀韵入疏烟。
脸霞轻,眉翠重。
欲舞钗钿摇动。
人人如意祝炉香。
为寿百千长。
曙河低,斜月淡。
帘外早凉天。
玉楼清唱倚朱弦。
馀韵入疏烟。
脸霞轻,眉翠重。
欲舞钗钿摇动。
人人如意祝炉香。
为寿百千长。
银河低垂,斜月的光晕浅淡。
帘幕之外,已是凉爽的拂晓天色。
玉楼中,清越的歌声依着朱红的琴弦而起。
袅袅余音,融入疏淡的晨烟里。
她脸颊泛着轻霞,眉间凝着重翠。
意欲起舞,钗钿随之摇曳晃动。
人人都说着如意祝词,香炉烟气袅袅。
只为祈愿她寿数绵长,百岁千龄。
The River of Stars sinks low, the slanting moon grows pale.
Beyond the curtain, early chill pervades the sky.
From jade tower, a pure song rises with vermilion strings.
Its lingering notes drift into sparse, ethereal mist.
Her cheeks are touched with rosy clouds, her brows with emerald weight.
She sways to dance, hairpins and pendants trembling.
All wish her joy, as incense curls from the burner.
May her life span a hundred thousand years!
晏殊宫廷祝寿宴饮之作。
以华美意象构建庆典,本质是维系认同的仪式展演。
描绘宫廷宴饮祝寿场景,展现歌舞升平的喜庆氛围。
清唱 · 馀韵 · 脸霞 · 眉翠 · 欲舞 · 如意 · 为寿
东山书院编辑整理