红笺小字。
说尽平生意。
鸿雁在云鱼在水。
惆怅此情难寄。
斜阳独倚西楼。
遥山恰对帘钩。
人面不知何处,绿波依旧东流。
红笺小字。
说尽平生意。
鸿雁在云鱼在水。
惆怅此情难寄。
斜阳独倚西楼。
遥山恰对帘钩。
人面不知何处,绿波依旧东流。
红笺上写着细密的小字,
说尽了我平生所有的心意。
鸿雁高飞在云端,鱼儿潜游在水底,
这份惆怅的情思实在难以寄达。
夕阳西下时,我独自倚靠着西楼,
遥远的山峦正对着帘钩。
思念的人儿不知如今身在何处,
只有楼下的绿水依旧默默向东流去。
Small words on crimson paper,
Pouring out a lifetime's intent.
Wild geese are in the clouds, fish in the water—
Melancholy, this feeling hard to send.
Alone I lean on the west tower in slanting light,
Distant hills正好 face the curtain hook.
That face, I know not where it's gone,
Only green waves flow eastward as before.
晏殊书写情书难寄的相思与怅惘。
信息阻隔成为情感治理中永恒的难题。
借书信难寄抒写相思之情,以斜阳远山、绿波东流之景衬托怅惘心境。
小字 · 平生意 · 鱼在水 · 人面 · 东流
东山书院编辑整理