虞美人

作者: 晏几道(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
晏几道作品热度:
★★★★☆

词作内容

曲阑干外天如水。

qǔ lán gān wài tiān rú shuǐ。

ㄑㄩˇ ㄌㄢˊ ㄍㄢ ㄨㄞˋ ㄊㄧㄢ ㄖㄨˊ ㄕㄨㄟˇ。

昨夜还曾倚。

zuó yè huán céng yǐ。

ㄗㄨㄛˊ ㄧㄝˋ ㄏㄨㄢˊ ㄘㄥˊ ㄧˇ。

初将明月比佳期。

chū jiāng míng yuè bǐ jiā qī。

ㄔㄨ ㄐㄧㄤ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄅㄧˇ ㄐㄧㄚ ㄑㄧ。

长向月圆时候、望人归。

cháng xiàng yuè yuán shí hòu、 wàng rén guī。

ㄔㄤˊ ㄒㄧㄤˋ ㄩㄝˋ ㄩㄢˊ ㄕˊ ㄏㄡˋ、 ㄨㄤˋ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄟ。

罗衣著破前香在。

luó yī zhuó pò qián xiāng zài。

ㄌㄨㄛˊ ㄧ ㄓㄨㄛˊ ㄆㄛˋ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄗㄞˋ。

旧意谁教改。

jiù yì shuí jiào gǎi。

ㄐㄧㄡˋ ㄧˋ ㄕㄨㄟˊ ㄐㄧㄠˋ ㄍㄞˇ。

一春离恨懒调弦。

yī chūn lí hèn lǎn tiáo xián。

ㄧ ㄔㄨㄣ ㄌㄧˊ ㄏㄣˋ ㄌㄢˇ ㄊㄧㄠˊ ㄒㄧㄢˊ。

犹有两行闲泪、宝筝前。

yóu yǒu liǎng háng xián lèi、 bǎo zhēng qián。

ㄧㄡˊ ㄧㄡˇ ㄌㄧㄤˇ ㄏㄤˊ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄟˋ、 ㄅㄠˇ ㄓㄥ ㄑㄧㄢˊ。

白话文翻译

曲折的栏杆外,天色清明如水。

昨夜我还曾在这里倚靠。

起初我把明月比作佳期。

常在月圆的时候,眺望你归来。

罗衣已经穿破,从前的香气犹在。

旧日的情意,是谁让它改变?

整个春天的离恨,让我懒于调弄琴弦。

唯有两行闲泪,还滴落在宝筝之前。

英文翻译

Beyond the winding rails,the sky like water.

Last night I still leaned here.

First I compared the bright moon to our happy date.

Always at the full moon's time,I gaze,awaiting your return.

My silk gown wears thin,the former scent remains.

Who taught the old feelings to change?

All spring,parting grief,mind too lazy to tune the strings.

Yet two idle lines of tears fall before the precious zither.

创作背景

思妇月下怀人,情感执着。

深度解构

衣香不散是对消逝认同的顽强坚守。

词意解析

词意概括

描写女子月下倚栏盼人归的离愁别恨,以及物是人非的幽怨之情。

本词关键词

月圆 · 望人归 · 离恨 · 旧意 · 调弦

《虞美人》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 羁旅

情感: 惆怅 · 幽怨 · 孤寂

意象: 闲泪

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

晏几道生平简介

晏几道(约1038—1110),字叔原,号小山,抚州临川(今江西抚州)人,北宋著名词人。他是宰相晏殊第七子,与其父并称“二晏”。其词作以深婉细腻著称,多写男女悲欢离合与人生感喟,是北宋婉约词派的重要代表,词风真挚动人,艺术成就极高,有《小山词》传世。

浏览晏几道全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理