雪尽寒轻,月斜烟重。
清欢犹记前时共。
迎风朱户背灯开,拂檐花影侵帘动。
绣枕双鸳,香苞翠凤。
从来往事都如梦。
伤心最是醉归时,眼前少个人人送。
雪尽寒轻,月斜烟重。
清欢犹记前时共。
迎风朱户背灯开,拂檐花影侵帘动。
绣枕双鸳,香苞翠凤。
从来往事都如梦。
伤心最是醉归时,眼前少个人人送。
雪已消尽,寒意尚轻,月儿西斜,烟霭深重。
清雅的欢愉还记得从前与你共度的时光。
迎着风的朱门在灯影背后打开,拂过屋檐的花影侵入帘栊晃动。
绣枕上绣着双鸳,香被上绘着翠凤。
从来往事都如同梦境一场。
最令人伤心的是醉酒归来时,眼前少了那个心爱的人儿相送。
Snow melts, chill light, moon slants, mist hangs deep.
Pure joy remembered from times we'd keep.
Wind-facing vermilion door opens, lamp behind, eaves' flower shadows invade the curtain's sweep.
Embroidered pillows with paired ducks, fragrant quilts with kingfisher phoenix art.
All past events were dreams from the start.
Most heartbreaking is returning drunk, no beloved one before me to see me off.
词人酒醉归家,感怀旧日欢情。
醉归时刻的孤独,凸显了情感认同的深刻缺失。
词人追忆昔日欢聚,感伤如今醉归无人相送的孤寂之情。
清欢 · 往事 · 如梦 · 醉归 · 人人
东山书院编辑整理