净揩妆脸浅匀眉。
衫子素梅儿。
苦无心绪梳洗,闲淡也相宜。
云态度,柳腰肢。
入相思。
夜来月底,今日尊前,未当佳期。
净揩妆脸浅匀眉。
衫子素梅儿。
苦无心绪梳洗,闲淡也相宜。
云态度,柳腰肢。
入相思。
夜来月底,今日尊前,未当佳期。
她净了妆容,淡淡地描画双眉。
衣衫上绣着素雅的梅花。
心中愁苦无心梳洗,这般闲淡倒也相宜。
姿态如云般飘逸,腰肢似柳般纤细。
这一切都化入了相思。
昨夜在月下,今日在尊前,都未等到美好的佳期。
Wiping her face clean, lightly penciling her brows.
Her gown patterned with plain plum blossoms.
Too listless to dress up, a casual air suits her well.
Cloud-like demeanor, willow-slender waist.
Sinking into lovesickness.
Under last night's moon, before today's cup, yet not the appointed time.
女子相思慵懒之态。
描绘了情感认同缺失下的疏离与等待。
描写女子因相思而无心梳洗的闲淡情态,表达对未逢佳期的惆怅。
梳洗 · 闲淡 · 相思
东山书院编辑整理