临江仙

作者: 晏几道(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
晏几道作品热度:
★★★★★

词作内容

斗草阶前初见,穿针楼上曾逢。

dòu cǎo jiē qián chū jiàn, chuān zhēn lóu shàng céng féng。

ㄉㄡˋ ㄘㄠˇ ㄐㄧㄝ ㄑㄧㄢˊ ㄔㄨ ㄐㄧㄢˋ, ㄔㄨㄢ ㄓㄣ ㄌㄡˊ ㄕㄤˋ ㄘㄥˊ ㄈㄥˊ。

罗裙香露玉钗风。

luó qún xiāng lù yù chāi fēng。

ㄌㄨㄛˊ ㄑㄩㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄌㄨˋ ㄩˋ ㄔㄞ ㄈㄥ。

靓妆眉沁绿,羞脸粉生红。

jìng zhuāng méi qìn lǜ, xiū liǎn fěn shēng hóng。

ㄐㄧㄥˋ ㄓㄨㄤ ㄇㄟˊ ㄑㄧㄣˋ ㄌㄩˋ, ㄒㄧㄡ ㄌㄧㄢˇ ㄈㄣˇ ㄕㄥ ㄏㄨㄥˊ。

流水便随春远,行云终与谁同。

liú shuǐ biàn suí chūn yuǎn, xíng yún zhōng yǔ shuí tóng。

ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄧㄢˋ ㄙㄨㄟˊ ㄔㄨㄣ ㄩㄢˇ, ㄒㄧㄥˊ ㄩㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄩˇ ㄕㄨㄟˊ ㄊㄨㄥˊ。

酒醒长恨锦屏空。

jiǔ xǐng cháng hèn jǐn píng kōng。

ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˇ ㄔㄤˊ ㄏㄣˋ ㄐㄧㄣˇ ㄆㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ。

相寻梦里路,飞雨落花中。

xiāng xún mèng lǐ lù, fēi yǔ luò huā zhōng。

ㄒㄧㄤ ㄒㄩㄣˊ ㄇㄥˋ ㄌㄧˇ ㄌㄨˋ, ㄈㄟ ㄩˇ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄚ ㄓㄨㄥ。

白话文翻译

初次相见,是阶前斗草之时;再次相逢,已在穿针楼上。

罗裙沾染香露,玉钗迎风微颤。

靓丽的妆容,眉间沁出翠色,羞红的脸颊,粉晕自然而生。

流水便已随春天远去,飘荡的行云终究与谁同归?

酒醒后,长恨那锦屏之后空空如也。

唯有去往梦中之路寻你,在那飞雨落花之中。

英文翻译

First met you playing grass before the steps, again on threading-needle tower we met.

Her silk skirt scented with dew, jade hairpin in the wind.

Her fine makeup, brows tinged with green, shy face flushed with rosy sheen.

Flowing water followed spring afar, wandering cloud, with whom will you are?

Sobered from wine, long I regret the brocade screen stands empty yet.

Seeking you on the path in dreams, in flying rain and falling blooms.

创作背景

晏几道追忆过往恋情,感伤离别。

深度解构

梦里相寻是情感博弈失败后的唯一路径。

词意解析

词意概括

追忆与佳人初见及别后相思之情,抒写物是人非的怅惘与梦境追寻的迷离。

本词关键词

斗草 · 穿针 · 锦屏

《临江仙》主题、情感、意象与语气

主题: 爱情 · 闺怨 · 羁旅

情感: 惆怅 · 怅惘 · 柔情

意象: 飞雨落花

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

晏几道生平简介

晏几道(约1038—1110),字叔原,号小山,抚州临川(今江西抚州)人,北宋著名词人。他是宰相晏殊第七子,与其父并称“二晏”。其词作以深婉细腻著称,多写男女悲欢离合与人生感喟,是北宋婉约词派的重要代表,词风真挚动人,艺术成就极高,有《小山词》传世。

浏览晏几道全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理