浣溪沙

作者: 晏几道(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
晏几道作品热度:
★★★★☆

词作内容

闲弄筝弦懒系裙。

xián nòng zhēng xián lǎn xì qún.。

ㄒㄧㄢˊ ㄋㄨㄥˋ ㄓㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄢˇ ㄒㄧˋ ㄑㄩˊㄋ.˙。

铅华消尽见天真。

qiān huá xiāo jìn jiàn tiān zhēn.。

ㄑㄧㄢ ㄏㄨㄚˊ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄓㄜ1ㄋ.˙。

眼波低处事还新。

yǎn bō dī chǔ shì huán xīn.。

ㄧㄢˇ ㄅㄛ ㄉㄧ ㄔㄨˇ ㄕˋ ㄏㄨㄢˊ ㄒㄧ1ㄋ.˙。

怅恨不逢如意酒,寻思难值有情人。

chàng hèn bù féng rú yì jiǔ, xún sī nán zhí yǒu qíng rén.。

ㄔㄤˋ ㄏㄣˋ ㄅㄨˋ ㄈㄥˊ ㄖㄨˊ ㄧˋ ㄐㄧㄡˇ,˙, ㄒㄩㄣˊ ㄙ ㄋㄢˊ ㄓˊ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥˊ ㄖㄜˊㄋ.˙。

可怜虚度琐窗春。

kě lián xū dù suǒ chuāng chūn.。

ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄒㄩ ㄉㄨˋ ㄙㄨㄛˇ ㄔㄨㄤ ㄔㄨ1ㄋ.˙。

白话文翻译

闲拨着筝弦,慵懒得连罗裙也懒得系紧。

铅华洗尽,方显露出天然纯真的本心。

眼波低垂处,心事重重,光景却依然如新。

怅然怨恨,总遇不上称心的美酒;寻思揣度,难碰到有情的知音。

可怜啊,就这样在琐窗内虚度了美好青春。

英文翻译

Idly plucking zither strings, too languid to tie her gown.

All rouge and powder gone, her true self is shown.

In her downcast eyes, a world of stories, newly grown.

Regretful, no wine suits her mood, a bitter crown; Pondering, no lover's worth her heart, a truth she's known.

Alas, she wastes the spring behind latticed windows, alone.

创作背景

女子素颜孤处,感怀知音难觅。

深度解构

对情感价值的坚守,是一种清醒的自我治理。

词意解析

词意概括

描写女子独处深闺,虚度春光,感叹知音难觅的孤寂心境。

本词关键词

天真 · 眼波 · 有情人

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 羁旅

情感: 惆怅 · 孤寂 · 幽怨

意象: 筝弦 · 铅华 · 琐窗

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

晏几道生平简介

晏几道(约1038—1110),字叔原,号小山,抚州临川(今江西抚州)人,北宋著名词人。他是宰相晏殊第七子,与其父并称“二晏”。其词作以深婉细腻著称,多写男女悲欢离合与人生感喟,是北宋婉约词派的重要代表,词风真挚动人,艺术成就极高,有《小山词》传世。

浏览晏几道全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理