出墙花,当路柳。
借问芳心谁有。
红解笑,绿能颦。
千般恼乱春。
北来人,南去客。
朝暮等闲攀折。
怜晚秀,惜残阳。
情知枉断肠。
出墙花,当路柳。
借问芳心谁有。
红解笑,绿能颦。
千般恼乱春。
北来人,南去客。
朝暮等闲攀折。
怜晚秀,惜残阳。
情知枉断肠。
出墙的花朵,当路的垂柳。
试问谁的芳心有所属?
红花懂得欢笑,绿柳能够蹙眉。
千般情态撩乱了大好春光。
北来的行人,南去的过客。
朝朝暮暮随意地攀折。
怜惜晚开的花,珍惜将尽的残阳。
心里明知这份情只会让人枉自断肠。
Flowers o'er the wall, willows by the road.
Ask, whose heart with fragrant feelings is bestowed?
Red knows how to smile, green can knit a frown.
A thousand ways to vex and扰乱 the spring's crown.
Travelers from north, guests heading south.
Morn and eve, casually they break a bough.
Pity the late bloom, cherish the dying sun's light.
Knowing well this love will break the heart outright.
晏几道以花柳喻风尘女子命运。
借物喻人,揭示了情感市场中的残酷博弈逻辑。
借花草攀折喻人世漂泊与情爱无常,抒写春愁离恨。
芳心 · 攀折 · 断肠
东山书院编辑整理