更漏子

作者: 晏几道(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
晏几道作品热度:
★★★★☆

词作内容

露华高,风信远。

lù huá gāo, fēng xìn yuǎn。

ㄌㄨˋ ㄏㄨㄚˊ ㄍㄠ, ㄈㄥ ㄒㄧㄣˋ ㄩㄢˇ。

宿醉画帘低卷。

sù zuì huà lián dī juǎn。

ㄙㄨˋ ㄗㄨㄟˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄧㄢˊ ㄉㄧ ㄐㄩㄢˇ。

梳洗倦,冶游慵。

shū xǐ juàn, yě yóu yōng。

ㄕㄨ ㄒㄧˇ ㄐㄩㄢˋ, ㄧㄝˇ ㄧㄡˊ ㄩㄥ。

绿窗春睡浓。

lǜ chuāng chūn shuì nóng。

ㄌㄩˋ ㄔㄨㄤ ㄔㄨㄣ ㄕㄨㄟˋ ㄋㄨㄥˊ。

彩条轻,金缕重。

cǎi tiáo qīng, jīn lǚ zhòng。

ㄘㄞˇ ㄊㄧㄠˊ ㄑㄧㄥ, ㄐㄧㄣ ㄌㄩˇ ㄓㄨㄥˋ。

昨日小桥相送。

zuó rì xiǎo qiáo xiāng sòng。

ㄗㄨㄛˊ ㄖˋ ㄒㄧㄠˇ ㄑㄧㄠˊ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄥˋ。

芳草恨,落花愁。

fāng cǎo hèn, luò huā chóu。

ㄈㄤ ㄘㄠˇ ㄏㄣˋ, ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄚ ㄔㄡˊ。

去年同倚楼。

qù nián tóng yǐ lóu。

ㄑㄩˋ ㄋㄧㄢˊ ㄊㄨㄥˊ ㄧˇ ㄌㄡˊ。

白话文翻译

露水晶莹高悬,风信来自远方。

宿醉未消,画帘低低卷起。

梳洗已倦,冶游也觉慵懒。

绿纱窗内,春睡正浓。

彩色的丝带轻盈,金线编织的饰物沉重。

想起昨日小桥边,你为我送行。

芳草含恨,落花生愁。

去年此时,我们曾一同倚楼。

英文翻译

Dew gleams high, wind's message far.

Hangover lingers, painted blinds lowered ajar.

Weary of toilette, languid from pleasure's chase.

Green window, thick with spring sleep's embrace.

Colored ribbons light, golden threads weigh.

Yesterday, by the small bridge, saw me away.

Fragrant grass harbors regret, falling flowers sorrow.

Last year, together we leaned on the tower, tomorrow?

创作背景

晏几道写女子春睡怀人。

深度解构

今昔对比,是对情感认同的深刻追忆与确认。

词意解析

词意概括

描绘女子春睡慵倦之态,追忆去年离别与同游之景,抒发孤寂惆怅之情。

本词关键词

宿醉 · 画帘 · 梳洗 · 春睡 · 相送 · 倚楼

《更漏子》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 羁旅

情感: 惆怅 · 孤寂 · 柔情

意象: 彩条

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

晏几道生平简介

晏几道(约1038—1110),字叔原,号小山,抚州临川(今江西抚州)人,北宋著名词人。他是宰相晏殊第七子,与其父并称“二晏”。其词作以深婉细腻著称,多写男女悲欢离合与人生感喟,是北宋婉约词派的重要代表,词风真挚动人,艺术成就极高,有《小山词》传世。

浏览晏几道全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理