浣溪沙

作者: 徐俯(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
徐俯作品热度:
★★★★☆

词作内容

西塞山前白鹭飞。

xī sài shān qián bái lù fēi。

ㄒㄧ ㄙㄞˋ ㄕㄢ ㄑㄧㄢˊ ㄅㄞˊ ㄌㄨˋ ㄈㄟ。

桃花流水鳜鱼肥。

táo huā liú shuǐ guì yú féi。

ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄨㄟˋ ㄩˊ ㄈㄟˊ。

一波才动万波随。

yī bō cái dòng wàn bō suí。

ㄧ ㄅㄛ ㄘㄞˊ ㄉㄨㄥˋ ㄨㄢˋ ㄅㄛ ㄙㄨㄟˊ。

黄帽岂如青箬笠,羊裘何似绿蓑衣。

huáng mào qǐ rú qīng ruò lì, yáng qiú hé sì lǜ suō yī。

ㄏㄨㄤˊ ㄇㄠˋ ㄑㄧˇ ㄖㄨˊ ㄑㄧㄥ ㄖㄨㄛˋ ㄌㄧˋ, ㄧㄤˊ ㄑㄧㄡˊ ㄏㄜˊ ㄙˋ ㄌㄩˋ ㄙㄨㄛ ㄧ。

斜风细雨不须归。

xié fēng xì yǔ bù xū guī。

ㄒㄧㄝˊ ㄈㄥ ㄒㄧˋ ㄩˇ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄍㄨㄟ。

白话文翻译

西塞山前,白鹭翩翩飞翔。

桃花映着流水,鳜鱼正肥美。

一道水波才动,万道波纹随之荡漾。

那黄色的官帽,怎比得上青箬笠?羊皮裘衣,又何似绿蓑衣?

迎着斜风细雨,不必归去。

英文翻译

Before the western hills, egrets take flight.

Peach blossoms on the stream, the mandarin fish grows plump.

One ripple stirs, ten thousand follow.

A yellow official's cap—how can it match a green bamboo hat? A sheepskin robe—what is it to a straw rain cloak?

In slanting wind and fine rain, there's no need to return.

创作背景

徐俯化用张志和词,表达归隐渔樵之志。

深度解构

对官服与蓑衣的价值重估,完成了一次彻底的身份认同转换。

词意解析

词意概括

描绘西塞山前春江垂钓的闲适图景,表达隐逸山水、不慕荣华的心境。

本词关键词

垂钓 · 隐逸 · 自然 · 闲适 · 不归

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 田园 · 咏志

情感: 恬淡 · 欣喜 · 惆怅

意象: 青箬笠

语气: 清新 · 婉约 · 典雅

徐俯生平简介

徐俯(1075—1141),字师川,号东湖居士,洪州分宁(今江西修水)人。他是北宋末南宋初的诗人,以黄庭坚外甥的身份闻名,是江西诗派的重要成员。其诗风早年受黄庭坚影响,晚年追求平易自然,在南宋初期诗坛有一定地位,官至签书枢密院事、权参知政事。

浏览徐俯全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理